Job 16 : 22

Job 16:22

Compared across 29 translations

English
“For when a few years are past,I shall go the way of no return.
When a few years are come, then I shall go the way whence I shall not return.
“For when a few years are past,I shall go the way of no return.
“Only a few years will pass by. Then I’ll take the path of no return.
“Only a few years will pass before I take the path of no return.
‘Only a few years will pass before I take the path of no return.
For soon I must go down that road from which I will never return.
Arabic
إِذْ مَا إِنْ تَنْقَضِي سَنَوَاتُ عُمْرِي الْقَلِيلَةُ حَتَّى أَمْضِيَ فِي طَرِيقٍ لَا أَعُودُ مِنْهَا.
Danish
Jeg har ikke mange år igen, og når jeg først er gået bort, er der ingen vej tilbage.
German
Nur wenige Jahre habe ich noch zu leben,bis ich den Weg beschreiten muss,von dem es keine Rückkehr gibt.«
Spanish
Pasarán solo unos cuantos años antes de que yo emprenda el viaje sin regreso.
Pasarán solo unos cuantos años antes de que yo emprenda el viaje sin regreso.
French
Ma vie touche à sa finet je m’en vais par le chemin |d’où l’on ne revient pas.
Hiligaynon
Kay sa indi madugay magataliwan na ako kag indi na magbalik.”
Japanese
私はもうすぐ、帰ることのない旅路につくのだから。
Korean
몇 년이 지나면 나도 돌아오지 못할 길로 갈 것이다.”
nl
Want het zal niet zolang meer duren voordat ik de weg ga waarlangs ik nooit meer zal terugkeren.’
Portuguese
“Pois mais alguns anos apenas,e farei a viagem sem retorno.
Porque em breve descerei pela estradapela qual ninguém volta para trás.
Romanian
Căci numărul anilor mei se apropie de sfârşit şi mă voi duce pe un drum fără întoarcere.
Russian
Моим годам приходит конец; я ухожу в путь безвозвратный.
Моим годам приходит конец; я ухожу в путь безвозвратный.
Моим годам приходит конец; я ухожу в путь безвозвратный.
Моим годам приходит конец;я ухожу в путь безвозвратный.
Swedish
Om bara några år ska jag börja den vandring från vilken jag aldrig återvänder.
Thai
“อีกไม่กี่ปีข้าก็จะเดินทางไปโดยไม่หวนคืนมาอีก
zh-Hans
因为我的年日不多,我快要踏上不归路。
因 为 再 过 几 年 , 我 必 走 那 往 而 不 返 之 路 。
zh-Hant
因為我的年日不多,我快要踏上不歸路。