Job 11 : 12

Job 11:12

Compared across 29 translations

English
“But a hollow (empty-headed) man will become intelligent and wise[Only] when the [b]colt of a wild donkey is born as a man.
For vain men would be wise, though man be born like a wild ass's colt.
“[g]An idiot will become intelligentWhen the [h]foal of a wild donkey is born a man.
A wild donkey’s colt can’t be born a human being. And it’s just as impossible that a person without sense can become wise.
But the witless can no more become wise than a wild donkey’s colt can be born human.[a]
But the witless can no more become wise than a wild donkey’s colt can be born human.[a]
An empty-headed person won’t become wise any more than a wild donkey can bear a human child.[b]
Arabic
يُصْبِحُ الأَحْمَقُ حَكِيماً عِنْدَمَا يَلِدُ حِمَارُ الْوَحْشِ إِنْسَاناً.
Danish
Det er sværere for en tåbe at blive vis end for et vildæsel at føde et menneske.
German
Ein Hohlkopf kommt nicht zur Vernunft,genauso wenig, wie ein Wildesel als Mensch geboren wird.
Spanish
¡El necio llegará a ser sabio cuando de un asno salvaje nazca un hombre![c]
¡El necio llegará a ser sabio cuando de un asno salvaje nazca un hombre![c]
French
Celui qui a la tête vide |pourra devenir sagequand un ânon sauvage |naîtra domestiqué[b].
Hiligaynon
Daw imposible na sa isa ka buang-buang nga magmaalamon, subong nga imposible sa talunon nga asno nga magbata sing tawo.[a]
Japanese
野ろばの子が人間として生まれないように、人間が賢くなることなどありえない。13-14 神の方を向き、手を差し伸べる前に、まず自分の罪を除き去り、いっさいの悪から遠ざかるべきだ。
Korean
들나귀 새끼가 사람으로 태어날 수 있다면 어리석은 사람도 지혜롭게 될 수 있을 것이다.
nl
Dat een gewone sterveling wijs kan worden, is net zo onmogelijk als dat een ezelsveulen als mens ter wereld komt.13,14 Maar als jij je aan God overgeeft, je handen naar Hem uitstrekt, de zonde wegdoet uit je hart en geen kwade praktijken meer toelaat bij jou thuis,
Portuguese
Mas o tolo só será sábioquando a cria do jumento selvagem nascer homem[b].
Mas o insensato só se tornará sábioquando a cria do jumento selvagem nascer dócil e mansa.
Romanian
Dar un om nătâng nu poate deveni înţelept, după cum nici măgarul sălbatic nu se poate naşte om.
Russian
Но глупец наберётся ума лишь тогда, когда дикий осёл переродится в человека[b].
Но глупец наберётся ума лишь тогда, когда дикий осёл переродится в человека[b].
Но глупец наберётся ума лишь тогда, когда дикий осёл переродится в человека[b].
Но глупец наберется ума лишь тогда,когда дикий осел переродится в человека11:12 Или: «когда дикий осел родится домашним». Смысл этого места в еврейском тексте неясен..Бог вознаградит Иова, если он покается
Swedish
Om en dåraktig människa kan få förstånd, då kan en vildåsna födas som människa.[b]
Thai
ลาป่าไม่สามารถออกลูกเป็นคนได้ฉันใด[a]คนไม่รู้จักคิดก็ไม่อาจฉลาดได้ฉันนั้น
zh-Hans
愚蠢人若能变得聪明,野驴驹也可生成人样。
空 虚 的 人 却 毫 无 知 识 ; 人 生 在 世 好 像 野 驴 的 驹 子 。
zh-Hant
愚蠢人若能變得聰明,野驢駒也可生成人樣。