Jeremiah 8:3
Compared across 30 translations
English
And death will be chosen rather than life by all the remnant of those who remain of this evil family (nation), who remain in all the places to which I have driven them,” says the Lord of hosts.
And death shall be chosen rather than life by all the residue of them that remain of this evil family, which remain in all the places whither I have driven them, saith the Lord of hosts.
“Everyone left—all from this evil generation unlucky enough to still be alive in whatever godforsaken place I will have driven them to—will wish they were dead.” Decree of God-of-the-Angel-Armies. To Know Everything but God’s Word4-7 “Tell them this, God’s Message:“‘Do people fall down and not get up? Or take the wrong road and then just keep going?So why does this people go backward, and just keep on going—backward!They stubbornly hold on to their illusions, refuse to change direction.I listened carefully but heard not so much as a whisper.No one expressed one word of regret. Not a single “I’m sorry” did I hear.They just kept at it, blindly and stupidly banging their heads against a brick wall.Cranes know when it’s time to move south for winter.And robins, warblers, and bluebirds know when it’s time to come back again.But my people? My people know nothing, not the first thing of God and his rule. 8-9 “‘How can you say, “We know the score. We’re the proud owners of God’s revelation”?Look where it’s gotten you—stuck in illusion. Your religion experts have taken you for a ride!Your know-it-alls will be unmasked, caught and shown up for what they are.Look at them! They know everything but God’s Word. Do you call that “knowing”? 10-12 “‘So here’s what will happen to the know-it-alls: I’ll make them wifeless and homeless.Everyone’s after the dishonest dollar, little people and big people alike.Prophets and priests and everyone in between twist words and doctor truth.My dear Daughter—my people—broken, shattered, and yet they put on Band-Aids,Saying, “It’s not so bad. You’ll be just fine.” But things are not “just fine”!Do you suppose they are embarrassed over this outrage?Not really. They have no shame. They don’t even know how to blush.There’s no hope for them. They’ve hit bottom and there’s no getting up.As far as I’m concerned, they’re finished.’” God has spoken.
And death will be chosen rather than life by all the remnant that remains of this evil family, that remains in all the places to which I have driven them,” declares the Lord of hosts.
Everyone left alive in this evil nation will want to die rather than live. That is what they will long for in the lands where I force them to go.” The Lord who rules over all announces this. The Lord Punishes His Sinful People
Wherever I banish them, all the survivors of this evil nation will prefer death to life, declares the Lord Almighty.’ Sin and Punishment
Wherever I banish them, all the survivors of this evil nation will prefer death to life, declares the Lord Almighty.” Sin and punishment
And the people of this evil nation who survive will wish to die rather than live where I will send them. I, the Lord of Heaven’s Armies, have spoken! Deception by False Prophets
Arabic
وَجَمِيعُ الْبَقِيَّةِ الْبَاقِيَةِ مِنْ هَذِهِ الْعَشِيرَةِ الشِّرِّيرَةِ الْمُشَتَّتَةِ فِي جَمِيعِ الْبِقَاعِ الَّتِي نَفَيْتُهُمْ إِلَيْهَا، يُؤْثِرُونَ الْمَوْتَ عَلَى الْحَيَاةِ». الخطية والعقاب
Danish
Nogle få af mit oprørske folk vil overleve og blive sendt i eksil, men de vil ønske de var døde,” siger Herren, den Almægtige.
German
Die wenigen Menschen, die ich von diesem treulosen Volk noch übrig lasse und in fremde Länder vertreibe, wollen dann lieber tot als lebendig sein. Das sage ich, der Herr, der allmächtige Gott!« Ein Volk rennt ins Verderben
Spanish
En todos los lugares por donde yo disperse a los sobrevivientes de esta nación malvada, los que hayan quedado preferirán la muerte a la vida. Lo afirma el Señor Todopoderoso”. Pecado y castigo
En todos los lugares por donde yo disperse a los sobrevivientes de esta nación malvada, los que hayan quedado preferirán la muerte a la vida. Lo afirma el Señor Todopoderoso”. Pecado y castigo
French
Tous ceux de ce peuple mauvais qui subsisteront dans les divers lieux où je les aurai dispersés, préféreront la mort à la vie, l’Eternel le déclare, le Seigneur des armées célestes. Vraie et fausse sagesseUne obstination incompréhensible
Hiligaynon
Ang nabilin nga buhi sa sining malaot nga nasyon laptahon ko sa iban nga mga nasyon, kag didto gustuhon pa nila nga mapatay sang sa mabuhi. Ako, ang Ginoo nga Makagagahom, ang nagasiling sini.” Ang Sala kag ang Silot
Japanese
それでもまだ生き残る者は、わたしが追いやる国で生き延びるより、むしろ死ぬことをひたすら願うようになる。」天の軍勢の主はこのように宣告します。 罪と刑罰4-5 「もう一度、わたしの言うことを伝えよ。人は倒れたら起き上がり、間違った道を歩いていると気づいたら、来た道を引き返す。ところがこの民は、わたしからの警告があるにもかかわらず、悪い道をどんどん進んで行く。
Korean
그리고 이 악한 민족 중에 살아 남는 자들은 내가 흩어 버린 곳에서 사는 것보다는 차라리 죽음을 원할 것이다. 전능한 나 여호와의 말이다.” 죄와 형벌
nl
En zij die van dit slechte volk nog in leven zijn, zullen naar de dood verlangen. Waar Ik ze ook heen zal verbannen, ze zullen liever sterven dan leven,’ zegt de Here van de hemelse legers. 4,5 ‘Geef hun dit bericht van de Here: als iemand valt, staat hij toch op? Als hij op de verkeerde weg is en ontdekt dat hij fout zit, gaat hij terug naar de kruising waar hij de verkeerde kant op ging. Waarom blijft Jeruzalem gewoon het slechte pad volgen, ook al waarschuw Ik haar? Zij houdt vast aan bedrog en weigert zich te bekeren.
Portuguese
Todos os sobreviventes dessa nação má preferirão a morte à vida, em todos os lugares para onde eu os expulsar”, diz o Senhor dos Exércitos. O Pecado do Povo e o seu Castigo
E a gente desta nação maligna que for deixada ainda com vida desejará muito mais morrer do que ir viver para onde os espalharei, diz o Senhor dos exércitos. Pecado e castigo
Romanian
În toate locurile unde îi voi izgoni, toţi cei ce vor supravieţui din acest neam rău vor prefera mai degrabă moartea decât viaţa, zice Domnul Oştirilor.“ Păcat şi pedeapsă
Russian
Куда бы Я ни изгнал всех уцелевших из этого злого народа, они смерть предпочтут жизни, – возвещает Вечный, Повелитель Сил. Грех и наказание
Куда бы Я ни изгнал всех уцелевших из этого злого народа, они смерть предпочтут жизни, – возвещает Вечный, Повелитель Сил. Грех и наказание
Куда бы Я ни изгнал всех уцелевших из этого злого народа, они смерть предпочтут жизни, – возвещает Вечный, Повелитель Сил. Грех и наказание
Куда бы Я ни изгнал всех уцелевших из этого злого народа, они смерть предпочтут жизни, – возвещает Господь Сил.Грех и наказание
Swedish
De som finns kvar av detta onda släkte på de olika platserna dit jag fördrivit dem ska hellre dö än leva, säger härskarornas Herre. Folkets avfall och dom
Thai
และบรรดาผู้ที่ยังเหลือรอดอยู่ในหมู่ประชาชาติชั่วร้ายนี้ จะเรียกหาความตายมากกว่ามีชีวิตอยู่ในที่ซึ่งเราจะเนรเทศพวกเขาไปนั้น พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ประกาศดังนี้’ บาปและโทษทัณฑ์
zh-Hans
我要把这邪恶民族的余民流放异地,他们在那里必痛不欲生。这是万军之耶和华说的。”
并 且 这 恶 族 所 剩 下 的 民 在 我 所 赶 他 们 到 的 各 处 , 宁 可 拣 死 不 拣 生 。 这 是 万 军 之 耶 和 华 说 的 。
zh-Hant
我要把這邪惡民族的餘民流放異地,他們在那裡必痛不欲生。這是萬軍之耶和華說的。」