Jeremiah 45:2

Compared across 29 translations

English
“Thus says the Lord, the God of Israel, to you, O Baruch:
Thus saith the Lord, the God of Israel, unto thee, O Baruch:
“Thus says the Lord the God of Israel to you, O Baruch:
“The Lord is the God of Israel. Baruch, he says to you,
“This is what the Lord, the God of Israel, says to you, Baruch:
‘This is what the Lord, the God of Israel, says to you, Baruch:
“This is what the Lord, the God of Israel, says to you, Baruch:
Arabic
«هَذَا مَا يُعْلِنُهُ الرَّبُّ إِلَهُ إِسْرَائِيلَ لَكَ يَا بَارُوخُ:
Danish
Hør, hvad Herren, Israels Gud, har at sige til dig, Baruk:
German
»So spricht der Herr, der Gott Israels:
Spanish
«Así dice el Señor, Dios de Israel, acerca de ti, Baruc:
«Así dice el Señor, Dios de Israel, acerca de ti, Baruc:
French
Voici, Baruch, ce que te déclare l’Eternel, Dieu d’Israël :
Hiligaynon
Siling ni Jeremias, “Baruc, amo ini ang ginasiling sang Ginoo, ang Dios sang Israel, sa imo:
Japanese
「バルクよ。イスラエルの神が、あなたにこう言います。
Korean
가 불러 준 모든 말을 책에 기록하였는데 그때 나는 바룩에게 이스라엘의 하나님 여호와께서 이렇게 말씀하신다고 일러 주었다.
nl
‘Baruch, de Here God van Israël zegt dit tegen u:
Portuguese
“Assim diz o Senhor, o Deus de Israel, a você, Baruque:
“Ó Baruque, o Senhor Deus de Israel diz:
Romanian
„Aşa vorbeşte Domnul, Dumnezeul lui Israel, cu privire la tine, Baruc:
Russian
– Так говорит Вечный, Бог Исраила, тебе, Барух:
– Так говорит Вечный, Бог Исраила, тебе, Барух:
– Так говорит Вечный, Бог Исроила, тебе, Барух:
– Барух, так говорит тебе Господь, Бог Израиля:
Swedish
”Så säger Herren, Israels Gud, till dig, Baruk:
Thai
“บารุคเอ๋ย พระยาห์เวห์พระเจ้าแห่งอิสราเอลตรัสกับท่านว่า
zh-Hans
“巴录啊,以色列的上帝耶和华说,
巴 录 啊 , 耶 和 华 ─ 以 色 列 的 神 说 :
zh-Hant
「巴錄啊,以色列的上帝耶和華說,