Jeremiah 31:39
Compared across 26 translations
English
The measuring line will go out farther straight ahead to the hill Gareb; then it will turn to [g]Goah.
And the measuring line shall yet go forth over against it upon the hill Gareb, and shall compass about to Goath.
The measuring line will go out farther straight ahead to the hill Gareb; then it will turn to Goah.
The measuring line will reach out from there. It will go straight to the hill of Gareb. Then it will turn and reach as far as Goah.
The measuring line will stretch from there straight to the hill of Gareb and then turn to Goah.
The measuring line will stretch from there straight to the hill of Gareb and then turn to Goah.
A measuring line will be stretched out over the hill of Gareb and across to Goah.
Arabic
وَيَمْتَدُّ خَطُّ الْقِيَاسِ مِنْ هُنَاكَ إِلَى أَكَمَةِ جَارِبَ وَيَلْتَفُّ إِلَى جَوْعَةَ.
German
von dort geradeaus weiter bis zum Hügel Gareb und im Bogen bis nach Goa.
Spanish
El cordel para medir se extenderá en línea recta, desde allí hasta la colina de Gareb, y luego girará hacia Goa.
El cordel para medir se extenderá en línea recta, desde allí hasta la colina de Gareb, y luego girará hacia Goa.
French
On étendra encore le cordeau d’arpentage en ligne droite jusqu’à la colline de Gareb, puis on tournera vers Goath[o].
Hiligaynon
Halin sa sina nga mga lugar, ang dulunan magapadayon sa bukid sang Gareb dayon paliko sa Goa.
Korean
그 경계선은 다시 모퉁이문에서부터 서쪽으로 가렙산에 곧게 이어지고 거기서 고아를 돌 것이다.
Portuguese
A corda de medir será estendida diretamente até a colina de Garebe, indo na direção de Goa.
desde o outeiro de Garebe no sudoeste, até Goa no sudeste.
Romanian
Frânghia de măsurat va trece pe dinaintea ei până la dealul Gareb şi apoi se va întoarce spre Goa.
Russian
А землемерная нить[h] протянется дальше, прямо до холма Гарев, а там свернёт к Гоа.
А землемерная нить[h] протянется дальше, прямо до холма Гарев, а там свернёт к Гоа.
А землемерная нить[h] протянется дальше, прямо до холма Гарев, а там свернёт к Гоа.
А землемерная нить31:39 Землемерная нить – это символ восстановления Иерусалима (см. Иез. 40:3; Зах. 1:16). протянется дальше прямо до холма Гарев, а там свернет к Гоа.
Swedish
Mätsnöret ska dras vidare mot Garevhöjden och sedan i riktning mot Goa.
Thai
สายวัดจะขึงตรงจากที่นั่นจดเนินเขากาเรบ แล้วเลี้ยวไปยังโกอาห์
zh-Hant
城界要向外延伸到迦立山,再轉到歌亞。