Jeremiah 25:16
Compared across 29 translations
English
They will drink and stagger and go mad because of the sword that I will send among them.”
And they shall drink, and be moved, and be mad, because of the sword that I will send among them.
They will drink and stagger and go mad because of the sword that I will send among them.”
When they drink it, they will not even be able to walk straight. It will drive them out of their minds. I am going to send war against them.”
When they drink it, they will stagger and go mad because of the sword I will send among them.”
When they drink it, they will stagger and go mad because of the sword I will send among them.’
When they drink from it, they will stagger, crazed by the warfare I will send against them.”
Arabic
فَتَشْرَبَ وَتَتَرَنَّحَ، وَتُجَنَّ بِفِعْلِ السَّيْفِ الَّذِي أُرْسِلُهُ بَيْنَهَا».
Danish
Når de har drukket, vil de blive øre af skræk over de krigsrædsler, jeg sender over dem.”
German
Sie sollen trinken, taumeln und den Verstand verlieren, wenn ich Krieg und Tod über sie bringe!«
Spanish
Cuando ellas la beban, se tambalearán y perderán el juicio, a causa de la espada que voy a enviar contra ellos».
Cuando ellas la beban, se tambalearán y perderán el juicio, a causa de la espada que voy a enviar contra ellos».
French
Ils boiront, ils tituberont et seront comme fous devant l’épée que je vais envoyer contre eux.
Hiligaynon
Kon makainom sila sini, magaduling-duling sila nga daw sa buang tungod sa inaway nga ipadala ko sa ila.”
Japanese
彼らは飲んでふらつき、わたしが下す致命的打撃によって錯乱状態になる。」
Korean
그들은 이것을 마시고 비틀거리며 미치게 될 것이다. 이것은 내가 그들 가운데 전쟁을 일으킬 것이기 때문이다.”
nl
Zij zullen eruit drinken en wankelen, dronken van angst door de dodelijke zwaardstoten waarmee Ik hen zal treffen.”
Portuguese
Quando o beberem, ficarão cambaleando, enlouquecidas por causa da espada que enviarei contra elas”.
Beberão dessa taça, cambalearão e enlouquecerão, até morrerem com a violência da guerra que farei cair sobre eles.”
Romanian
Când îl vor bea, vor ameţi şi vor fi ca nişte nebuni la vederea sabiei pe care o voi trimite printre ei.»
Russian
Выпьют они и зашатаются, и потеряют рассудок, увидев меч, который Я пошлю на них.
Выпьют они и зашатаются, и потеряют рассудок, увидев меч, который Я пошлю на них.
Выпьют они и зашатаются, и потеряют рассудок, увидев меч, который Я пошлю на них.
Выпьют они и зашатаются, и потеряют рассудок, увидев меч, который Я пошлю на них.
Swedish
De ska dricka sig redlösa och galna på grund av det svärd som jag ska sända ibland dem.”
Thai
เมื่อดื่มแล้ว พวกเขาจะโซซัดโซเซและคลุ้มคลั่งไป เพราะดาบที่เราจะส่งมาท่ามกลางพวกเขา”
zh-Hans
他们喝了这杯烈怒后必东倒西歪、行为疯狂,因为我要使战祸临到他们。”
他 们 喝 了 就 要 东 倒 西 歪 , 并 要 发 狂 , 因 我 使 刀 剑 临 到 他 们 中 间 。
zh-Hant
他們喝了這杯烈怒後必東倒西歪、行為瘋狂,因為我要使戰禍臨到他們。」