Jeremiah 23:31

Compared across 24 translations

English
Hear this, I am against the prophets,” says the Lord, “who use their [own deceitful] tongues and say, ‘Thus says the Lord.’
Behold, I am against the prophets, saith the Lord, that use their tongues, and say, He saith.
Behold, I am against the prophets,” declares the Lord, “who use their tongues and declare, ‘The Lord declares.’
Yes,” announces the Lord. “I am against the prophets who speak their own words. But they still say, ‘Here is what the Lord says.’
Yes,” declares the Lord, “I am against the prophets who wag their own tongues and yet declare, ‘The Lord declares.’
Yes,’ declares the Lord, ‘I am against the prophets who wag their own tongues and yet declare, “The Lord declares.”
I am against these smooth-tongued prophets who say, ‘This prophecy is from the Lord!’
Arabic
وَأُقَاوِمُ الأَنْبِيَاءَ الَّذِينَ يُسَخِّرُونَ أَلْسِنَتَهُمْ قَائِلِينَ: ’الرَّبُّ يَقُولُ هَذَا.‘
German
Sie werden mir ganz gewiss nicht entkommen, diese Propheten, die ihre eigenen Gedanken von sich geben und dann sagen: ›Der Herr hat gesprochen.‹
Spanish
Yo estoy contra los profetas que sueltan la lengua y hablan por hablar —afirma el Señor—.
Yo estoy contra los profetas que sueltan la lengua y hablan por hablar —afirma el Señor—.
French
Je vais m’en prendre à ces prophètes, déclare l’Eternel, qui agitent leur langue pour prononcer un oracle.
Portuguese
Sim”, declara o Senhor, “estou contra os profetas que com as suas próprias línguas declaram oráculos.
esses profetas que dizem, com uma voz adocicada: ‘Esta mensagem vem do Senhor!’
Romanian
Da, zice Domnul, sunt împotriva profeţilor care iau cuvântul lor şi-l profeţesc drept Cuvânt al Meu!
Russian
Да, Я против пророков, – возвещает Вечный, – что болтают своим языком, заявляя: «Вечный возвещает».
Да, Я против пророков, – возвещает Вечный, – что болтают своим языком, заявляя: «Вечный возвещает».
Да, Я против пророков, – возвещает Вечный, – что болтают своим языком, заявляя: «Вечный возвещает».
Да, Я против пророков, – возвещает Господь, – что болтают своим языком, заявляя: «Господь возвещает».
Swedish
Jag står emot profeterna, säger Herren, de som bara pratar: ’Så säger Herren[a].’
Thai
องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศว่า “ถูกแล้ว เราเป็นศัตรูกับผู้เผยพระวจนะซึ่งกระดกลิ้นตัวเอง แต่ก็ยังอ้างว่า ‘องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศว่า’ ”
zh-Hans
耶和华说:“看啊,我要对付那些假先知,他们妄自说预言,却谎称是耶和华的话。”
耶 和 华 说 : 那 些 先 知 用 舌 头 , 说 是 耶 和 华 说 的 ; 我 必 与 他 们 反 对 。
zh-Hant
耶和華說:「看啊,我要對付那些假先知,他們妄自說預言,卻謊稱是耶和華的話。」