Jeremiah 22:9
Compared across 29 translations
English
Then they will answer, ‘Because the people ignored and abandoned the [solemn] covenant with the Lord their God and worshiped other gods and served them.’”
Then they shall answer, Because they have forsaken the covenant of the Lord their God, and worshipped other gods, and served them.
Then they will [b]answer, ‘Because they forsook the covenant of the Lord their God and bowed down to other gods and served them.’”
And the answer will be, ‘This happened because of what its people have done. They have turned away from the covenant the Lord their God made with them. They have worshiped other gods. And they have served them.’ ”
And the answer will be: ‘Because they have forsaken the covenant of the Lord their God and have worshiped and served other gods.’”
And the answer will be: “Because they have forsaken the covenant of the Lord their God and have worshipped and served other gods.”’
And the answer will be, ‘Because they violated their covenant with the Lord their God by worshiping other gods.’” A Message about Jehoahaz
Arabic
فَيُجِيبُونَ: لأَنَّهُمْ نَبَذُوا عَهْدَ الرَّبِّ إِلَهِهِمْ وَسَجَدُوا لِلأَوْثَانِ وَعَبَدُوهَا». نبوءة عن مصير أورشليم
Danish
Og man vil svare: ‚Fordi byens indbyggere brød pagten med Herren, deres Gud, og dyrkede andre guder.’
German
Und man wird antworten: ›Ihre Einwohner haben den Bund mit dem Herrn, ihrem Gott, gebrochen. Sie haben andere Götter verehrt und ihnen gedient.‹« König Schallum wird nicht zurückkehren
Spanish
Y se le responderá: “Porque abandonaron el pacto del Señor su Dios, adorando y sirviendo a otros dioses”».
Y se le responderá: “Porque abandonaron el pacto del Señor su Dios, adorando y sirviendo a otros dioses”».
French
Et l’on répondra : « C’est parce qu’ils ont abandonné l’alliance conclue avec eux par l’Eternel leur Dieu, que, devant d’autres dieux, ils se sont prosternés et qu’ils leur ont rendu un culte. » Sur Shalloum (Yoahaz)
Hiligaynon
Kag amo ini ang sabat, ‘Tungod kay ginsikway nila ang kasugtanan sang Ginoo nga ila Dios, kag nagsimba sila kag nag-alagad sa iban nga mga dios.’ ” Ang Mensahi Parte kay Jehoahaz10-11 Mga katawhan sang Juda, indi kamo maghibi kay Haring Josia nga patay na, kundi maghibi kamo sing tudo para sa iya anak nga si Jehoahaz nga nagbulos sa iya bilang hari sang Juda. Kay ginbihag siya kag indi na gid siya makabalik. Indi na niya makita liwat ang duta nga iya natawhan. Kay nagsiling mismo ang Ginoo nga indi na gid siya makabalik.
Japanese
この疑問に、次のような答えが返ってくる。『この住民が、神を忘れ、神との契約を破ったからだ。彼らは偶像を拝んだのだ。』
Korean
대답하는 자는 ‘그들이 자기들의 하나님 여호와와 맺은 계약을 어기고 다른 신들에게 절하며 섬겼기 때문이다’ 하고 말할 것이다.”
nl
Het antwoord zal luiden: ‘Omdat de mensen die hier woonden de Here, hun God, ontrouw werden en zijn verbond met hen verbraken. Zij aanbaden afgoden.’ ”
Portuguese
E lhes responderão: ‘Foi porque abandonaram a aliança do Senhor, do seu Deus, e adoraram outros deuses e prestaram-lhes culto’”.
E a resposta que se lhes dará será esta: ‘Porque o povo que aqui vivia desprezou o Senhor, o seu Deus, e violou a aliança feita com ele, tendo-se voltado para ídolos, para os adorarem.’ ”
Romanian
Şi li se va răspunde: ‘Pentru că a părăsit legământul cu Domnul, Dumnezeul său, s-a închinat altor dumnezei şi le-a slujit.’»“
Russian
И будут им отвечать: «За то, что они нарушили соглашение Вечного, их Бога, и стали поклоняться чужим богам и служить им».
И будут им отвечать: «За то, что они нарушили соглашение Вечного, их Бога, и стали поклоняться чужим богам и служить им».
И будут им отвечать: «За то, что они нарушили соглашение Вечного, их Бога, и стали поклоняться чужим богам и служить им».
И будут отвечать: «За то, что они нарушили завет Господа, их Бога, и поклонялись чужим богам, и служили им».
Swedish
Och svaret kommer att bli: ’Därför att de övergav Herren, sin Guds förbund och tillbad och tjänade andra gudar.’ ”
Thai
คำตอบที่จะได้ก็คือ ‘เพราะเหล่าประชากรละทิ้งพันธสัญญาของพระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกเขาไปปรนนิบัตินมัสการพระอื่นๆ’ ”
zh-Hans
有人会回答,‘因为城里的人背弃了他们的上帝耶和华的约,供奉、祭拜其他神明。’”
他 们 必 回 答 说 : 是 因 离 弃 了 耶 和 华 ─ 他 们 神 的 约 , 事 奉 敬 拜 别 神 。
zh-Hant
有人會回答,『因為城裡的人背棄了他們的上帝耶和華的約,供奉、祭拜其他神明。』」