Jeremiah 18:9

Compared across 29 translations

English
Or at another time I might [suddenly] speak about a nation or kingdom that I will build up or establish;
And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
Or at another moment I might speak concerning a nation or concerning a kingdom to build up or to plant it;
But suppose I announce that a nation or kingdom is going to be built up and planted.
And if at another time I announce that a nation or kingdom is to be built up and planted,
And if at another time I announce that a nation or kingdom is to be built up and planted,
And if I announce that I will plant and build up a certain nation or kingdom,
Arabic
وَتَارَةً أَقْضِي بِمُكَافَأَةِ أُمَّةٍ أَوْ مَمْلَكَةٍ بِبِنَاءِ قُوَّتِهَا وَإِنْمَائِهَا.
Danish
Hvis jeg lover at velsigne et folk,
German
Doch wenn ich einem Volk oder Königreich zusage, es einzupflanzen und aufzubauen,
Spanish
En otro momento puedo hablar de construir y plantar a una nación o a un reino.
En otro momento puedo hablar de construir y plantar a una nación o a un reino.
French
Et si, par contre, je parle de construire et de planter tel peuple, ou tel royaume,
Hiligaynon
Kag kon gindeklarar ko na nga magabangon kag magatindog liwat ang isa ka nasyon ukon ginharian,
Japanese
また、わたしが、ある国を強くすると言ったとしても、
Korean
또 내가 어느 나라나 민족을 막강하게 세우겠다고 선언하여도
nl
En als Ik aankondig dat Ik een land groot en machtig zal maken,
Portuguese
E, se noutra ocasião eu decretar que uma nação ou um reino seja edificado e plantado,
Se, por outro lado, proclamar que tornarei uma certa nação grande e forte,
Romanian
Tot aşa, dacă la un moment dat zic despre un neam sau despre un regat că-l voi zidi şi că-l voi planta,
Russian
А если скажу, что какой-нибудь народ или царство будут устроены и утверждены,
А если скажу, что какой-нибудь народ или царство будут устроены и утверждены,
А если скажу, что какой-нибудь народ или царство будут устроены и утверждены,
А если скажу, что какой-нибудь народ или царство будут устроены и утверждены,
Swedish
En annan gång kan jag lova att bygga upp och plantera ett folk eller ett rike.
Thai
และหากเราประกาศเกี่ยวกับชาติไหนหรืออาณาจักรไหนซึ่งเราจะสร้างและก่อตั้งขึ้น
zh-Hans
当我宣布要建造、栽培哪一邦或哪一国的时候,
我 何 时 论 到 一 邦 或 一 国 说 , 要 建 立 、 栽 植 ;
zh-Hant
當我宣佈要建造、栽培哪一邦或哪一國的時候,