James 3:7
Compared across 41 translations
English
For every species of beasts and birds, of reptiles and sea creatures, is tamed and has been tamed by the human race.
For every kind of beasts, and of birds, and of serpents, and of things in the sea, is tamed, and hath been tamed of mankind:
For every [e]species of beasts and birds, of reptiles and creatures of the sea, is tamed and has been tamed by the human [f]race.
El hombre ha domado o es capaz de domar cualquier clase de bestias, lo mismo si se trata de aves, que de reptiles o de peces;
People have tamed all kinds of wild animals, birds, reptiles and sea creatures. And they still tame them.
All kinds of animals, birds, reptiles and sea creatures are being tamed and have been tamed by mankind,
All kinds of animals, birds, reptiles and sea creatures are being tamed and have been tamed by mankind,
People can tame all kinds of animals, birds, reptiles, and fish,
ak
Enti Honhom Kronkron no ka se, “Sɛ nnɛ mote Onyankopɔn nne a,
Arabic
مِنَ السَّهْلِ عَلَى الإِنْسَانِ أَنْ يُرَوِّضَ الْوُحُوشَ وَالطُّيُورَ وَالزَّوَاحِفَ وَالْحَيَوَانَاتِ الْبَحَرِيَّةَ، بِجَمِيعِ أَجْنَاسِهَا. فَهَذَا مَا نَرَاهُ يَحْدُثُ.
Cebuano
Ang tanang matang sa mga mananap: ang nagalakaw, ang nagalupad, ang nagakamang ug ang nagapuyo sa tubig, mahimong anaron sa tawo.
Czech
Člověk umí zkrotit různé druhy zvířat, ptáků, plazů i mořských živočichů,
Danish
Både vilde dyr og fugle, krybdyr og havdyr kan tæmmes og er blevet tæmmet,
German
Die Menschen haben es gelernt, wilde Tiere, Vögel, Schlangen und Fische zu zähmen und unter ihre Gewalt zu bringen.
Spanish
El ser humano sabe domar y, en efecto, ha domado toda clase de fieras, de aves, de reptiles y de bestias marinas;
El ser humano sabe domar y, en efecto, ha domado toda clase de fieras, de aves, de reptiles y de bestias marinas;
French
L’homme est capable de dompter toutes sortes de bêtes sauvages, d’oiseaux, de reptiles, d’animaux marins, et il les a effectivement domptées.
Hebrew
אדם יכול לאלף כל מיני חיות, ציפורים, רמשים ודגים,
Hiligaynon
Ang tanan nga klase sang mga sapat, ang nagalakat, ang nagalupad, ang nagakamang kag ang nagalangoy, maanta sang tawo.
Croatian
Svakovrsne zvijeri i ptice, gmazovi i morske životinje dadu se ukrotiti i čovjek ih je ukrotio -
Italian
Lʼuomo è capace di domare ogni specie di bestie feroci e dʼuccelli, rettili e pesci; e di fatto li ha domati,
Japanese
人間は、あらゆる獣、鳥、魚、地をはうものを、思いのままに支配しています。
Korean
온갖 짐승과 새와 파충류와 바다 생물은 사람에 의해서 길들여지고 있고 또 길들여졌습니다.
nb
Menneskene har gjennom alle tider lyktes med å temme og dressere alle slags dyr, både slike som flyr i luften, lever på land og svømmer i vannet.
nl
De mensen kunnen allerlei dieren temmen, of het nu zoogdieren, vogels, reptielen of vissen zijn, en ze hébben dat ook gedaan.
Polish
Ludzie są w stanie ujarzmić wszelkie gatunki dzikich zwierząt, ptaków, gadów i morskich stworzeń,
Portuguese
Toda espécie de animais, aves, répteis e criaturas do mar doma-se e tem sido domada pela espécie humana;
Toda a espécie de animais se podem subjugar: animais ferozes, répteis, aves e até peixes; todos se podem domar.
qu
Gentecunaca, tucui laya sacha animalcunatapish, pajarocunatapish, culebracunatapish, mama cuchapi tiyaj animalcunatapish mansoyachi tucunmi. Manchanayaj quita animalcunatami mansoyachishca.
Romanian
Orice fel de specie de animale sălbatice, păsări, animale mici[b] sau peşti, poate fi îmblânzită şi a fost îmblânzită de neamul omenesc,
Russian
Различные звери, птицы, пресмыкающиеся и морские животные могут быть укрощены и укрощаются человеком,
Различные звери, птицы, пресмыкающиеся и морские животные могут быть укрощены и укрощаются человеком,
Различные звери, птицы, пресмыкающиеся и морские животные могут быть укрощены и укрощаются человеком,
Все звери, птицы, пресмыкающиеся и морские животные могут быть укрощены и укрощаются человеком,
Slovak
Človek vie skrotiť rôzne druhy zvierat, vtákov, plazov i morských živočíchov,
Swedish
Människan har makt att kontrollera, och har också tagit kontroll över alla slags fyrfotadjur, fåglar, kräldjur och havsdjur.
Swahili
Wanyama wa kila aina, ndege, nyoka na viumbe vya baharini wanafugwa na wamekwisha kufugwa na binadamu.
Thai
สัตว์ทุกชนิด นก สัตว์เลื้อยคลาน และสัตว์ทะเลยังถูกฝึกให้เชื่องได้และคนก็ได้ฝึกให้เชื่องมาแล้ว
zh-Hans
自然界中的各类走兽、飞禽、爬虫、水族都可以被驯服,也已经被人类驯服了,
各 类 的 走 兽 、 飞 禽 、 昆 虫 , 水 族 , 本 来 都 可 以 制 伏 , 也 已 经 被 人 制 伏 了 ;
zh-Hant
自然界中的各類走獸、飛禽、爬蟲、水族都可以被馴服,也已經被人類馴服了,