Isaiah 36 : 14

Isaiah 36:14

Compared across 29 translations

English
This is what the king says, ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to rescue you;
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.
Thus says the king, ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you;
He says, ‘Don’t let Hezekiah trick you. He can’t save you!
This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you. He cannot deliver you!
This is what the king says: do not let Hezekiah deceive you. He cannot deliver you!
This is what the king says: Don’t let Hezekiah deceive you. He will never be able to rescue you.
Arabic
لَا يَخْدَعَنَّكُمْ حَزَقِيَّا لأَنَّهُ عَاجِزٌ عَنْ إِنْقَاذِكُمْ،
Danish
Lad jer ikke narre af kong Hizkija! Han kan ikke frelse jer fra assyrerkongen.
German
Lasst euch von Hiskia nicht täuschen! Der kann euch ja doch nicht helfen.
Spanish
Así dice el rey: “No os dejéis engañar por Ezequías. ¡Él no puede libraros!
Así dice el rey: “No se dejen engañar por Ezequías. ¡Él no puede librarlos!
French
« Ainsi parle le roi : Ne vous laissez pas tromper par Ezéchias. Car il ne peut pas vous délivrer.
Hiligaynon
Amo ini ang iya ginasiling: Indi kamo magpatunto kay Hezekia. Indi siya makaluwas sa inyo!
Japanese
『ヒゼキヤにだまされるな。彼がどんなにもがいても、おまえたちを救えない。
Korean
앗시리아 왕이 너희에게 이렇게 말씀하셨다. ‘너희는 히스기야에게 속지 말아라. 그가 너희를 구해 내지 못할 것이다.
nl
laat u niet door Hizkia om de tuin leiden, hij kan niets doen om u te redden.
Portuguese
Não deixem que Ezequias os engane. Ele não poderá livrá-los!
‘Não se deixem enganar por Ezequias; ele não será capaz de vos salvar!
Romanian
Aşa vorbeşte împăratul:„Nu-l lăsaţi pe Ezechia să vă amăgească, pentru că el nu va putea să vă izbăvească.
Russian
Так говорит царь: «Не давайте Езекии обманывать вас. Он не может избавить вас.
Так говорит царь: «Не давайте Езекии обманывать вас. Он не может избавить вас.
Так говорит царь: «Не давайте Езекии обманывать вас. Он не может избавить вас.
Так говорит царь: «Не давайте Езекии обманывать вас. Он не может избавить вас.
Swedish
Så säger kungen: ’Låt inte Hiskia lura er, för han kan inte rädda er.’
Thai
กษัตริย์ตรัสดังนี้ว่า อย่าปล่อยให้เฮเซคียาห์หลอกลวงพวกเจ้า เขาช่วยกู้พวกเจ้าไม่ได้หรอก!
zh-Hans
王说,‘你们不要被希西迦欺骗,他不能救你们。
王 如 此 说 : 你 们 不 要 被 希 西 家 欺 哄 了 , 因 他 不 能 拯 救 你 们 。
zh-Hant
王說,『你們不要被希西迦欺騙,他不能救你們。