Isaiah 25 : 1
Isaiah 25:1
Compared across 30 translations
English
O Lord, You are my God;I will exalt You, I will praise and give thanks to Your name;For You have done miraculous things,Plans formed long, long ago, [fulfilled] with perfect faithfulness.
O Lord, thou art my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful things; thy counsels of old are faithfulness and truth.
1-5 God, you are my God. I celebrate you. I praise you.You’ve done your share of miracle-wonders, well-thought-out plans, solid and sure.Here you’ve reduced the city to rubble, the strong city to a pile of stones.The enemy Big City is a non-city, never to be a city again.Superpowers will see it and honor you, brutal oppressors bow in worshipful reverence.They’ll see that you take care of the poor, that you take care of poor people in trouble,Provide a warm, dry place in bad weather, provide a cool place when it’s hot.Brutal oppressors are like a winter blizzard and vicious foreigners like high noon in the desert.But you, shelter from the storm and shade from the sun, shut the mouths of the big-mouthed bullies.
O Lord, You are my God;I will exalt You, I will give thanks to Your name;For You have worked wonders,Plans formed long ago, with perfect faithfulness.
Lord, you are my God. I will honor you. I will praise your name.You have been perfectly faithful. You have done wonderful things. You had planned them long ago.
Lord, you are my God; I will exalt you and praise your name,for in perfect faithfulness you have done wonderful things, things planned long ago.
Lord, you are my God; I will exalt you and praise your name,for in perfect faithfulness you have done wonderful things, things planned long ago.
O Lord, I will honor and praise your name, for you are my God.You do such wonderful things! You planned them long ago, and now you have accomplished them.
Arabic
يَا رَبُّ أَنْتَ إِلَهِي، أُعَظِّمُكَ وَأَحْمَدُ اسْمَكَ لأَنَّكَ صَنَعْتَ عَجَائِبَ كُنْتُ قَد قَضَيْتَ بِها مُنْذُ الْقِدَمِ، وَهِيَ حَقٌّ وَصِدْقٌ.
Danish
Almægtige Gud, du er min Gud. Jeg vil synge din pris og ære dit navn.Underfulde ting har du gjort, udført dine planer fra fortids dage.
German
Herr, du bist mein Gott! Ich lobe dich und preise deinen Namen, denn du vollbringst wunderbare Taten. Was du vor langer Zeit beschlossen hast, das hast du in großer Treue ausgeführt.
Spanish
Señor, tú eres mi Dios; te exaltaré y alabaré tu nombre porque has hecho maravillas.Desde tiempos antiguos tus planes son fieles y seguros.
Señor, tú eres mi Dios; te exaltaré y alabaré tu nombre porque has hecho maravillas.Desde tiempos antiguos tus planes son fieles y seguros.
French
O Eternel, tu es mon Dieu,je te glorifierai |et je louerai ton nomcar tu as accompli |des projets merveilleux,conçus de longue date, |sûrs et fiables.
Hiligaynon
Ginoo, ikaw ang akon Dios! Dayawon kag padunggan ko ikaw, kay makatilingala gid ang imo mga ginhimo. Gintuman mo gid ang imo mga ginplano sang una nga panahon.
Japanese
主よ、私はあなたをあがめ、御名をたたえます。あなたは私の神であり、すばらしいことをする方だからです。あなたはずっと昔から計画しておられたことを、そのとおり実現しました。
Korean
여호와여,주는 나의 하나님이십니다.내가 주를 높이고주의 이름을 찬양하겠습니다.주는 놀라운 일을 행하셨습니다.주께서는 오래 전에 계획하신 일을성실하게 수행하셨습니다.
nl
Here, ik zal uw naam eren en prijzen, want U bent mijn God, U doet zulke wonderbaarlijke dingen! U hebt uw plannen lang geleden vastgesteld en nu hebt U ze uitgevoerd, precies zoals U Zich had voorgenomen.
Portuguese
Senhor, tu és o meu Deus; eu te exaltarei e louvarei o teu nome,pois com grande perfeição tens feito maravilhas,coisas há muito planejadas.
Ó Senhor, eu honrarei e louvarei o teu nome, porque és o meu Deus e fazes coisas tão maravilhosas! Coisas que planeaste há muito tempo e que realizaste agora tal como tinhas predito!
Romanian
O, Doamne, Tu eşti Dumnezeul meu! Te voi înălţa şi Îţi voi lăuda Numele,căci ai făcut lucruri minunate, lucruri plănuite demult, care s-au împlinit cu credincioşie.
Russian
О Вечный, Ты – мой Бог; превознесу Тебя и имя Твоё прославлю,потому что Ты явил Свою верность, совершив дивные дела, задуманные Тобой издавна.
О Вечный, Ты – мой Бог; превознесу Тебя и имя Твоё прославлю,потому что Ты явил Свою верность, совершив дивные дела, задуманные Тобой издавна.
О Вечный, Ты – мой Бог; превознесу Тебя и имя Твоё прославлю,потому что Ты явил Свою верность, совершив дивные дела, задуманные Тобой издавна.
Господи, Ты – мой Бог;превознесу Тебя и имя Твое прославлю,потому что Ты явил Свою верность,совершив дивные дела,задуманные Тобой издавна.
Swedish
Herre, du är min Herre, jag vill upphöja dig och prisa ditt namn. Du har fullföljt dina planer, gjort underbara ting sedan urtiden, i stor trofasthet.
Thai
ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์ทรงเป็นพระเจ้าของข้าพระองค์ข้าพระองค์จะยกย่องเทิดทูนพระองค์และสรรเสริญพระนามของพระองค์เพราะพระองค์ทรงทำการมหัศจรรย์ตามที่ทรงดำริไว้นานมาแล้วด้วยความซื่อสัตย์อันบริบูรณ์
zh-Hans
耶和华啊!你是我的上帝,我要尊崇你,赞美你的名。你信实无比,按你古时定下的计划行了奇妙的事。
耶 和 华 啊 , 你 是 我 的 神 ; 我 要 尊 崇 你 , 我 要 称 赞 你 的 名 。 因 为 你 以 忠 信 诚 实 行 过 奇 妙 的 事 , 成 就 你 古 时 所 定 的 。
zh-Hant
耶和華啊!你是我的上帝,我要尊崇你,讚美你的名。你信實無比,按你古時定下的計劃行了奇妙的事。