Hosea 4 : 5

Hosea 4:5

Compared across 29 translations

English
So you will stumble in the daytime,And the [false] prophet will also stumble with you in the night;And I will destroy your mother (Israel).
Therefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.
So you will stumble by day,And the prophet also will stumble with you by night;And I will destroy your mother.
You trip and fall day and night. And the prophets fall down along with you.So I will destroy your nation. She is the one who gave birth to you.
You stumble day and night, and the prophets stumble with you.So I will destroy your mother—
You stumble day and night, and the prophets stumble with you.So I will destroy your mother –
So you will stumble in broad daylight, and your false prophets will fall with you in the night. And I will destroy Israel, your mother.
Arabic
إِنَّكَ تَتَعَثَّرُ فِي النَّهَارِ، وَيَكْبُو النَّبِيُّ مَعَكَ فِي اللَّيْلِ، وَأَنَا أُدَمِّرُ أُمَّكُمْ إِسْرَائِيلَ.
Danish
I svigter både dag og nat, og det samme gør profeterne. I har ødelagt jeres eget folk.
German
Am helllichten Tag werde ich euch zu Fall bringen, und die Propheten, die gemeinsame Sache mit euch machen, werde ich über Nacht stürzen. Selbst eure Mütter lasse ich umkommen!
Spanish
Tropiezas de día y de noche, y los profetas tropiezan contigo;tu madre dejará de existir,
Tropiezas de día y de noche, y los profetas tropiezan contigo;tu madre dejará de existir,
French
En plein jour, vous trébucherez,les prophètes eux-mêmes |trébucheront de nuit |en votre compagnie,et je réduirai au silence |Israël, votre mère[b].
Hiligaynon
Kamo kag ang mga propeta malaglag, adlaw man ukon gab-i. Kag laglagon ko man ang inyo mga iloy.[b]
Japanese
その罪のため、おまえたち祭司は真昼でも夜と同じようにつまずく。あなたたちの偽預言者も同じだ。わたしは、あなたたちの母であるイスラエルを滅ぼす。
Korean
너희가 밤낮 비틀거리며 너희 예언자들도 너희와 함께 비틀거리므로 내가 너희 어머니 이스라엘을 멸망시킬 것이다.
nl
Als straf voor uw misdaden zult u struikelen, zowel op klaarlichte dag als ʼs nachts. Hetzelfde zal die zogenaamde profeten van u overkomen. En Ik zal uw moeder, Israël, vernietigen.
Portuguese
Vocês tropeçam dia e noite, e os profetas tropeçam com vocês.Por isso destruirei sua mãe.
Em consequência dos vossos crimes, vocês, os sacerdotes, serão derrubados tanto em pleno dia como durante a noite, conjuntamente com os vossos falsos profetas; destruirei igualmente a vossa mãe, Israel.
Romanian
Te vei împiedica ziua, iar profetul se va împiedica împreună cu tine noaptea.O voi nimici pe mama ta[e] –
Russian
Вы спотыкаетесь днём и ночью, и пророки спотыкаются вместе с вами.Итак, Я истреблю вашу мать[b] –
Вы спотыкаетесь днём и ночью, и пророки спотыкаются вместе с вами.Итак, Я истреблю вашу мать[b] –
Вы спотыкаетесь днём и ночью, и пророки спотыкаются вместе с вами.Итак, Я истреблю вашу мать[b] –
Вы спотыкаетесь днем и ночью,и пророки спотыкаются вместе с вами.Итак, Я истреблю вашу мать4:5 То есть Израиль..
Swedish
Du ska komma på fall om dagen, om natten ska profeten komma på fall med dig, och din mor ska jag förgöra.
Thai
เจ้าสะดุดล้มทั้งวันทั้งคืนและบรรดาผู้พยากรณ์ก็สะดุดล้มไปกับเจ้าฉะนั้นเราจะทำลายมารดาของเจ้า
zh-Hans
你们白天黑夜都要跌倒,先知也要跟你们一起跌倒,所以我要毁灭你们的母亲以色列。
你 这 祭 司 必 日 间 跌 倒 ; 先 知 也 必 夜 间 与 你 一 同 跌 倒 ; 我 必 灭 绝 你 的 母 亲 。
zh-Hant
你們白天黑夜都要跌倒,先知也要跟你們一起跌倒,所以我要毀滅你們的母親以色列。