Hosea 4 : 19
Hosea 4:19
Compared across 29 translations
English
The wind [of God’s relentless wrath] has wrapped up Israel in its wings,And [in captivity] they will be ashamed because of their sacrifices [to calves, to sun, to moon, to stars, and to pagan gods].
The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.
The wind wraps them in its wings,And they will be ashamed because of their sacrifices.
A windstorm will blow all of them away. And their sacrifices will bring shame on them.
A whirlwind will sweep them away, and their sacrifices will bring them shame.
A whirlwind will sweep them away, and their sacrifices will bring them shame.
So a mighty wind will sweep them away. Their sacrifices to idols will bring them shame.
Arabic
قَدْ صَرَّتْهُمُ الرِّيحُ فِي أَجْنِحَتِهَا، وَأَنْزَلَتْ بِهِمْ ذَبَائِحُهُمُ الْوَثَنِيَّةُ الْعَارَ.
Danish
De er fanget ind af en forførende ånd, og deres afgudsofre bringer dem kun skam.
German
Sie treiben umher wie ein Blatt im Wind und rennen mit ihrem Götzendienst ins Verderben.«
Spanish
¡Por eso un torbellino los arrastrará, y quedarán avergonzados por sus sacrificios!
¡Por eso un torbellino los arrastrará, y quedarán avergonzados por sus sacrificios!
French
Un ouragan |les emportera tous,ils connaîtront la honte |à cause de leurs sacrifices[k].
Hiligaynon
Laglagon gid sila nga daw sa ginapalid sang mabaskog nga hangin, kag mahuy-an sila sa ila nga paghalad sa mga dios-dios.”
Japanese
だから、強い風が彼らを吹き飛ばす。偶像にいけにえをささげたので、恥さらしな死に方をするのだ。
Korean
바람이 그들을 날려보낼 것이다. 그들은 우상에게 제물을 바친 그것 때문에 수치를 당할 것이다.”
nl
Daarom zal een sterke wind hen wegvagen. Zij zullen in beschamende omstandigheden sterven omdat zij aan de afgoden hebben geofferd.’
Portuguese
Um redemoinho os varrerá para longe, e os seus altares lhes trarão vergonha.
Por isso, um vento ciclónico os varrerá com violência; morrerão no meio de vileza, por causa do culto da idolatria.
Romanian
Un vânt îi va înfăşura cu aripile lui, şi ei vor fi făcuţi de ruşine din pricina jertfelor lor.“
Russian
Сильный ветер сметёт их, и им будет стыдно за свои жертвы.
Сильный ветер сметёт их, и им будет стыдно за свои жертвы.
Сильный ветер сметёт их, и им будет стыдно за свои жертвы.
Сильный ветер сметет их,и они устыдятся своих жертв.
Swedish
En stormvind ska sopa bort dem, och deras offer ska bringa dem skam.
Thai
ลมพายุหมุนจะกวาดซัดพวกเขาไปและเครื่องบูชาต่างๆ ของพวกเขาจะนำความอัปยศอดสูมาถึงพวกเขา
zh-Hant
風要把他們捲走,他們必因所獻的祭而蒙羞。