Hebrews 13 : 18

Hebrews 13:18

Compared across 40 translations

English
Keep praying for us, for we are convinced that we have a good conscience, seeking to conduct ourselves honorably [that is, with moral courage and personal integrity] in all things.
Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.
Pray for us, for we are sure that we have a good conscience, desiring to conduct ourselves honorably in all things.
Hermanos, orad por nosotros, porque estamos seguros de tener limpia la conciencia y queremos mantener así nuestra conducta. “
Pray for us. We feel sure we have done what is right. We desire to live as we should in every way.
Pray for us. We are sure that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way.
Pray for us. We are sure that we have a clear conscience and desire to live honourably in every way.
Pray for us, for our conscience is clear and we want to live honorably in everything we do.
Arabic
صَلُّوا لأَجْلِنَا، فَنَحْنُ مُقْتَنِعُونَ بِأَنَّ لَنَا ضَمِيراً صَالِحاً وَرَاغِبُونَ فِي أَنْ نُحْسِنَ التَّصَرُّفَ فِي كُلِّ شَيْءٍ.
Cebuano
Iampo ninyo kami kanunay, kay nasiguro namo nga limpyo ang among konsensya tungod kay naningkamot kami kanunay sa pagbuhat ug maayo.
Czech
Modlete se za nás. Jsme přesvědčeni o svém čistém svědomí, neboť se chceme ve všem správně zachovat.
Danish
Bed for os, venner, for vi mener at have en god samvittighed, da vi altid søger at gøre det rigtige.
German
Betet für uns! Wir haben ein gutes Gewissen, denn wir wollen in jeder Weise ein Leben führen, das Gott gefällt.
Spanish
Orad por nosotros, porque estamos seguros de tener la conciencia tranquila y queremos portarnos honradamente en todo.
Oren por nosotros, porque estamos seguros de tener la conciencia tranquila y queremos portarnos honradamente en todo.
French
Priez pour nous ! Car nous sommes convaincus d’avoir une bonne conscience, puisque nous sommes résolus à bien nous conduire en toute occasion.
Hebrew
התפללו בעדנו, כי מצפוננו נקי וברצוננו לשמור עליו כך.
Hiligaynon
Pangamuyui ninyo kami permi, kay sigurado kami nga limpyo ang amon konsensya tungod kay nagapaninguha kami permi nga maghimo sang maayo.
Croatian
Molite se za nas. Savjest nam je čista i u svemu se želimo ponašati kako dolikuje.
Italian
Pregate per noi, perché la nostra coscienza è tranquilla e desideriamo continuare su questa strada.
Japanese
私たちのために祈ってください。私たちの良心は純粋であり、いつもそうありたいと願っています。
Korean
여러분은 우리를 위해 기도해 주십시오. 우리는 선한 양심을 가지고 있어서 모든 일에 바르게 살기를 바라고 있다는 확신이 있습니다.
nb
Fortsett å be for oss. Vi vet at vi har rene motiv og gjerne vil handle rett i alt vi gjør.
nl
Bid voor ons, want wij vertrouwen dat wij een zuiver geweten hebben en willen dat houden.
Polish
Módlcie się za nas, jesteśmy bowiem przekonani, że mamy czyste sumienie, i nadal chcemy we wszystkim dobrze postępować.
Portuguese
Orem por nós. Estamos certos de que temos consciência limpa, e desejamos viver de maneira honrosa em tudo.
Orem por nós. Sabemos que a nossa consciência está limpa, pois em tudo nos temos conduzidos com honestidade.
qu
Tucui imapish alli llujshichun, allita pushana yuyaihuanmi canchij. Chaimanta ñucanchijmantaca, Diosta mañapaichij.
Romanian
Rugaţi-vă pentru noi! Suntem siguri că avem o conştiinţă bună, dorind să ne comportăm bine în toate.
Russian
Молитесь о нас. Мы уверены, что наша совесть чиста, и во всём стараемся поступать правильно.
Молитесь о нас. Мы уверены, что наша совесть чиста, и во всём стараемся поступать правильно.
Молитесь о нас. Мы уверены, что наша совесть чиста, и во всём стараемся поступать правильно.
Молитесь о нас. Мы уверены, что наша совесть чиста, и во всем стараемся поступать правильно.
Slovak
Modlite sa za nás. Sme si istí, že máme čisté svedomie, lebo si chceme vo všetkom správne počínať.
Swedish
Be för oss, för vi vet att vi har ett gott samvete och vill handla rätt i allt vad vi gör.
Swahili
Tuombeeni, kwa maana tuna hakika kwamba tunayo dhamiri safi na tunapenda kufanya yaliyo sawa daima.
Thai
จงอธิษฐานเผื่อเรา เราแน่ใจว่าเรามีจิตสำนึกที่บริสุทธิ์และปรารถนาจะดำเนินชีวิตอย่างน่านับถือในทุกด้าน
zh-Hans
请为我们祷告,因为我们自信良心无愧,凡事都愿意遵行正道。
请 你 们 为 我 们 祷 告 , 因 我 们 自 觉 良 心 无 亏 , 愿 意 凡 事 按 正 道 而 行 。
zh-Hant
請為我們禱告,因為我們自信良心無愧,凡事都願意遵行正道。