Habakkuk 3 : 19

Habakkuk 3:19

Compared across 29 translations

English
The Lord God is my strength [my source of courage, my invincible army];He has made my feet [steady and sure] like hinds’ feetAnd makes me walk [forward with spiritual confidence] on my [e]high places [of challenge and responsibility].For the choir director, on my stringed instruments.
The Lord God is my strength, and he will make my feet like hinds' feet, and he will make me to walk upon mine high places. To the chief singer on my stringed instruments.
The Lord [p]God is my strength,And He has made my feet like hinds’ feet,And makes me walk on my high places.For the choir director, on my stringed instruments.
The Lord and King gives me strength. He makes my feet like the feet of a deer. He helps me walk on the highest places.This prayer is for the director of music. It should be sung while being accompanied by stringed instruments.
The Sovereign Lord is my strength; he makes my feet like the feet of a deer, he enables me to tread on the heights.For the director of music. On my stringed instruments.
The Sovereign Lord is my strength; he makes my feet like the feet of a deer, he enables me to tread on the heights.For the director of music. On my stringed instruments.
The Sovereign Lord is my strength! He makes me as surefooted as a deer,[f] able to tread upon the heights.(For the choir director: This prayer is to be accompanied by stringed instruments.)
Arabic
الرَّبُّ الإِلَهُ هُوَ قُوَّتِي؛ يَجْعَلُ قَدَمَيَّ كَقَدَمَيْ غَزَالٍ، وَيُعِينُنِي عَلَى ارْتِقَاءِ الْمُرْتَفَعَاتِ.إِلَى قَائِدِ الْجَوْقَةِ: تُغَنَّى عَلَى ذَوَاتِ الأَوْتَارِ.
Danish
for den Almægtige gør mig stærk.Han gør mine skridt sikre som gazellens og giver mig fodfæste på bjergene.(Til korlederen: Denne sang skal akkompagneres af strengeinstrumenter).
German
Ja, Gott, der Herr, macht mich stark;er beflügelt meine Schritte,wie ein Hirsch kann ich über die Berge springen.Anweisung für den Dirigenten: Dieses Lied soll mit Saiteninstrumenten begleitet werden.
Spanish
El Señor omnipotente es mi fuerza; da a mis pies la ligereza de una gacela y me hace caminar por las alturas. Al director musical. Sobre instrumentos de cuerda.
El Señor omnipotente es mi fuerza; da a mis pies la ligereza de una gacela y me hace caminar por las alturas.Al director musical. Sobre instrumentos de cuerda.
French
L’Eternel, le Seigneur, |c’est lui ma force :il rend mes pieds pareils |à ceux des biches,il me fait cheminer |sur les lieux élevés.Pour le chef des musiciens. A chanter avec accompagnement d’instruments à cordes.
Hiligaynon
Siya ang nagahatag sa akon sang kusog. Ginapabaskog niya ang akon mga tiil pareho sa tiil sang usa, agod mataklad ko ang mataas nga mga lugar.”[g]
Japanese
神、主は私の力です。私を鹿のように速く走れるようにし、山の向こうに安全に連れて行ってくださるのです。 (聖歌隊の指揮者のために。この頌歌を歌うときは弦楽器の伴奏で歌うこと。)
Korean
주 여호와는 나의 힘이시니나의 발을사슴의 발과 같게 하셔서나를 높은 곳에 다니게 하시리라.이 노래는 성가대 지휘자에 따라 내 수금에 맞춘 것이다.
nl
De Oppermachtige Here is mijn kracht, Hij maakt mij lichtvoetig als een hert en brengt mij veilig over de bergen. Een opmerking voor de koordirigent: deze lofzang moet worden begeleid door snaarinstrumenten.
Portuguese
O Senhor, o Soberano, é a minha força; ele faz os meus pés como os do cervo;faz-me andar em lugares altos.Para o mestre de música. Para os meus instrumentos de cordas.
O Senhor Deus é a minha força;torna os meus pés ligeiros como os da gazelae guarda-me em segurança nos lugares altos.Nota para o diretor de música: quando se cantar esta ode, o coro deve ser acompanhado de instrumentos de corda.
Romanian
Domnul, Stăpânul, este tăria mea! El îmi face picioarele ca ale căprioarelor şi mă face să păşesc pe înălţimile mele.Pentru dirijor. De cântat cu instrumentele mele cu corzi.
Russian
Владыка Вечный – моя сила; Он делает ноги мои сильными, как у оленя, и возводит меня на высоты.Дирижёру хора. На струнных инструментах.
Владыка Вечный – моя сила; Он делает ноги мои сильными, как у оленя, и возводит меня на высоты.Дирижёру хора. На струнных инструментах.
Владыка Вечный – моя сила; Он делает ноги мои сильными, как у оленя, и возводит меня на высоты.Дирижёру хора. На струнных инструментах.
Владыка Господь – моя сила;Он делает ноги мои сильными, как у лани,и возводит меня на высоты.Дирижеру хора. На струнных инструментах.
Swedish
Herren, Herren är min styrka. Han gör mig säker på foten som en hind och låter mig löpa över bergen. För körledaren, till stränginstrument.
Thai
พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตทรงเป็นกำลังของข้าพเจ้าพระองค์ทรงทำให้เท้าของข้าพเจ้าเหมือนเท้ากวางพระองค์ทรงช่วยให้ข้าพเจ้าขึ้นไปบนที่สูง สำหรับผู้อำนวยเพลงใช้กับเครื่องสายของข้าพเจ้า
zh-Hans
主耶和华是我的力量,祂使我的脚如母鹿的蹄,稳行在高处。 这首歌交给乐长,用弦乐器伴奏。
主 耶 和 华 是 我 的 力 量 ; 他 使 我 的 脚 快 如 母 鹿 的 蹄 , 又 使 我 稳 行 在 高 处 。 这 歌 交 与 伶 长 , 用 丝 弦 的 乐 器 。
zh-Hant
主耶和華是我的力量,祂使我的腳如母鹿的蹄,穩行在高處。 這首歌交給樂長,用弦樂器伴奏。