Genesis 41:23
Compared across 29 translations
English
and lo, seven [other] ears, withered, thin, and scorched by the east wind, sprouted after them;
And, behold, seven ears, withered, thin, and blasted with the east wind, sprung up after them:
and lo, seven ears, withered, thin, and scorched by the east wind, sprouted up after them;
After them, seven other heads of grain came up. They were weak and thin and dried up by the east wind.
After them, seven other heads sprouted—withered and thin and scorched by the east wind.
After them, seven other ears sprouted – withered and thin and scorched by the east wind.
Then seven more heads of grain appeared, but these were blighted, shriveled, and withered by the east wind.
Arabic
ثُمَّ إِذَا بِسَبْعِ سَنَابِلَ يَابِسَةٍ عَجْفَاءَ قَدْ لَفَحَتْهَا الرِّيحُ الشَّرْقِيَّةُ نَابِتَةٍ وَرَاءَهَا،
Danish
Men lidt efter skød der syv tynde og visne aks frem på strået, helt udtørrede af østenvinden.
German
Danach wuchsen sieben kümmerliche heran, vom heißen Wüstenwind verdorrt.
Spanish
Tras ellas brotaron otras siete espigas marchitas, delgadas y quemadas por el viento solano.
Tras ellas brotaron otras siete espigas marchitas, delgadas y quemadas por el viento solano.
French
Puis sept épis secs, maigres et desséchés par le vent d’orient poussèrent après eux.
Hiligaynon
Kag sa sadto man nga puno, nag-ulhot man ang pito ka huyos nga mga uhay nga ginpakigas sang mainit nga hangin nga halin sa sidlangan.
Japanese
そのあと同じ茎から、やせた実のない穂が七つ出て来た。
Korean
그 후에 사막의 바람에 말라붙어 쭉정이가 된 다른 일곱 이삭이 그 줄기에서 나와
nl
Toen kwamen, uit diezelfde halm, zeven verschroeide en schrale aren tevoorschijn.
Portuguese
Depois delas, brotaram outras sete, murchas e mirradas, ressequidas pelo vento leste.
A seguir, ainda do mesmo pé, saíram mais sete espigas, mas finas e ressequidas por causa do vento leste.
Romanian
După ele au răsărit şapte spice uscate, slabe şi arse de vântul de răsărit.
Russian
Вслед за ними выросли другие семь колосьев – сухие, тощие и опалённые восточным ветром.
Вслед за ними выросли другие семь колосьев – сухие, тощие и опалённые восточным ветром.
Вслед за ними выросли другие семь колосьев – сухие, тощие и опалённые восточным ветром.
Вслед за ними выросли другие семь колосьев – сухие, тощие и опаленные восточным ветром.
Swedish
Efter dem växte det fram sju torra ax, tunna och förtorkade i östanvinden,
Thai
แล้วมีรวงข้าวอีกเจ็ดรวงงอกขึ้นมาซึ่งมีเมล็ดเหี่ยวแห้งเพราะลมตะวันออก
zh-Hant
接著又長出七個乾癟的穗子,