Genesis 41 : 1
Genesis 41:1
Compared across 30 translations
English
Now it happened at the end of two full years that Pharaoh dreamed that he was standing by the [a]Nile.
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
1-4 Two years passed and Pharaoh had a dream: He was standing by the Nile River. Seven cows came up out of the Nile, all shimmering with health, and grazed on the marsh grass. Then seven other cows, all skin and bones, came up out of the river after them and stood by them on the bank of the Nile. The skinny cows ate the seven healthy cows. Then Pharaoh woke up.
Now it happened at the end of two full years that Pharaoh had a dream, and behold, he was standing by the Nile.
When two full years had passed, Pharaoh had a dream. In his dream, he was standing by the Nile River.
When two full years had passed, Pharaoh had a dream: He was standing by the Nile,
When two full years had passed, Pharaoh had a dream: he was standing by the Nile,
Two full years later, Pharaoh dreamed that he was standing on the bank of the Nile River.
Arabic
وَبَعْدَ انْقِضَاءِ سَنَتَيْنِ رَأَى فِرْعَوْنُ حُلْماً، وَإذَا بِهِ وَاقِفٌ بِجُوَارِ نَهْرِ النِّيلِ
Danish
To år senere drømte Farao en nat, at han stod på Nilens bred.
German
Zwei Jahre waren inzwischen vergangen. Eines Nachts hatte der Pharao einen Traum: Er stand am Nilufer,
Spanish
Dos años más tarde, el faraón tuvo un sueño: Estaba de pie junto al río Nilo
Dos años más tarde, el faraón tuvo un sueño: Estaba de pie junto al río Nilo
French
Deux années entières passèrent. Puis le pharaon fit un rêve : il se tenait au bord du Nil
Hiligaynon
Pagkaligad sang duha ka tuig, nagdamgo ang hari sang Egipto[a] nga nagatindog siya sa higad sang Suba sang Nilo.
Japanese
それから二年後のある夜、今度は王が夢を見ました。ナイル川のほとりに立っていると、
Korean
그로부터 만 2년이 지난 후에 바로가 꿈을 꾸었다. 그가 나일 강가에 서서 보니
nl
Op een nacht, twee jaar later, droomde de farao dat hij aan de oever van de rivier de Nijl stond.
Portuguese
Ao final de dois anos, o faraó teve um sonho. Ele estava em pé junto ao rio Nilo,
Certa noite, dois anos inteiros depois disto, o Faraó sonhou que estava em pé, à beira do rio Nilo,
Romanian
După doi ani, Faraon a visat că stătea pe malul Nilului
Russian
Прошло два года, и фараону приснился сон: он стоял на берегу Нила,
Прошло два года, и фараону приснился сон: он стоял на берегу Нила,
Прошло два года, и фараону приснился сон: он стоял на берегу Нила,
Прошло два года, и фараону приснился сон: он стоял на берегу Нила,
Swedish
En natt två år senare drömde farao att han stod på Nilens strand,
Thai
เวลาผ่านไปสองปีเต็ม คืนหนึ่งฟาโรห์ทรงฝันว่าพระองค์ทรงยืนอยู่ที่ริมฝั่งแม่น้ำไนล์
zh-Hant
兩年後,法老做了個夢,夢見自己站在尼羅河邊,