Genesis 40 : 23

Genesis 40:23

Compared across 30 translations

English
Yet [even after all that] the chief cupbearer did not remember Joseph, but forgot [all about] him.
Yet did not the chief butler remember Joseph, but forgat him.
But the head cupbearer never gave Joseph another thought; he forgot all about him.
Yet the chief cupbearer did not remember Joseph, but forgot him.
But the chief wine taster didn’t remember Joseph. In fact, he forgot all about him.
The chief cupbearer, however, did not remember Joseph; he forgot him.
The chief cupbearer, however, did not remember Joseph; he forgot him.
Pharaoh’s chief cup-bearer, however, forgot all about Joseph, never giving him another thought.
Arabic
وَلَكِنَّ رَئِيسَ السُّقَاةِ لَمْ يَذْكُرْ يُوسُفَ بَلْ نَسِيَهُ.
Danish
Mundskænken glemte imidlertid alt om Josef i fængslet.
German
Doch der Mundschenk dachte nicht mehr an Josef, er vergaß ihn einfach.
Spanish
Sin embargo, el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que se olvidó de él por completo.
Sin embargo, el jefe de los coperos no se acordó de José, sino que se olvidó de él por completo.
French
Mais le chef des échansons ne pensa plus à Joseph : il l’oublia.
Hiligaynon
Pero wala gid makadumdom ang pangulo sang mga manugserbi sang ilimnon kay Jose.
Japanese
ところが、毒味役はあまりにうれしくて、ヨセフのことを思い出さず、王に口添えすることをすっかり忘れてしまいました。
Korean
술 따르는 신하는 요셉을 까마득하게 잊어버리고 기억하지 않았다.
nl
De wijnproever vergat Jozef prompt en dacht niet meer aan hem.
Portuguese
O chefe dos copeiros, porém, não se lembrou de José; ao contrário, esqueceu-se dele.
No entanto, o copeiro-chefe do Faraó depressa esqueceu o que se passara entre ele e José.
Romanian
Dar căpetenia paharnicilor nu şi-a mai adus aminte de Iosif, ci l-a uitat.
Russian
Но главный виночерпий не вспомнил о Юсуфе; он забыл о нём.
Но главный виночерпий не вспомнил о Юсуфе; он забыл о нём.
Но главный виночерпий не вспомнил о Юсуфе; он забыл о нём.
Но главный виночерпий не вспомнил об Иосифе; он забыл о нем.
Swedish
Men vinsmakaren glömde bort Josef och ägnade honom inte mer en tanke.
Thai
อย่างไรก็ดีพนักงานเชิญจอกเสวยก็ลืมโยเซฟเสียสนิท ไม่ได้ระลึกถึงเขาเลย
zh-Hans
然而,法老的侍酒总管把约瑟忘了。
酒 政 却 不 记 念 约 瑟 , 竟 忘 了 他 。
zh-Hant
然而,法老的侍酒總管把約瑟忘了。