Genesis 4 : 5

Genesis 4:5

Compared across 29 translations

English
but for Cain and his offering He had no respect. So Cain became extremely angry (indignant), and [c]he looked annoyed and hostile.
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
but for Cain and for his offering He had no regard. So Cain became very angry and his countenance fell.
But he wasn’t pleased with Cain and his offering. So Cain became very angry, and his face was sad.
but on Cain and his offering he did not look with favor. So Cain was very angry, and his face was downcast.
but on Cain and his offering he did not look with favour. So Cain was very angry, and his face was downcast.
but he did not accept Cain and his gift. This made Cain very angry, and he looked dejected.
Arabic
لَكِنَّهُ لَمْ يَتَقَبَّلْ قُرْبَانَ قَايِينَ وَلَمْ يَرْضَ عَنْهُ. فَاغْتَاظَ قَايِينُ جِدّاً وَتَجَهَّمَ وَجْهُهُ كَمَداً.
Danish
men ikke Kains. Det blev Kain meget vred og bitter over.
German
Kain und seinem Opfer hingegen schenkte er keine Beachtung. Darüber wurde Kain sehr zornig und starrte mit finsterer Miene vor sich hin.
Spanish
pero no miró así a Caín ni a su ofrenda. Por eso Caín se enfureció y andaba cabizbajo.
pero no miró así a Caín ni a su ofrenda. Por eso Caín se enfureció y andaba cabizbajo.
French
mais pas à Caïn et son offrande. Cela mit Caïn dans une grande colère, et son visage s’assombrit.
Hiligaynon
pero wala siya nalipay kay Cain kag sa iya halad. Kag tungod sini, nagkusmod si Cain kag puwerte gid ang iya kaakig.
Japanese
カインのささげ物は受け取りませんでした。それでカインは怒って顔を伏せてしまいました。
Korean
가인의 예물은 받지 않으셨다. 이 일로 가인이 화를 내며 얼굴을 찡그리자
nl
maar dat van Kaïn niet. Kaïn voelde zich vernederd en werd boos. Zijn gezicht vertrok van woede.
Portuguese
mas não aceitou Caim e sua oferta. Por isso Caim se enfureceu e o seu rosto se transtornou.
mas não de Caim nem da sua oferta. Este, em consequência, ficou muito dececionado e irritado. O seu aspeto alterou-se, por causa do ódio que sentia.
Romanian
însă spre Cain şi jertfa lui nu a privit cu plăcere. Cain s-a mâniat foarte tare şi i s-a posomorât faţa.
Russian
но Каин и его дар не были угодны Ему. Каин разгневался, и лицо его потемнело от злости.
но Каин и его дар не были угодны Ему. Каин разгневался, и лицо его потемнело от злости.
но Каин и его дар не были угодны Ему. Каин разгневался, и лицо его потемнело от злости.
но Каин и его дар не были угодны Ему. Каин разгневался, и лицо его потемнело от гнева.
Swedish
men inte på Kain och hans offer. Detta gjorde Kain vred, och han sänkte blicken.
Thai
แต่ไม่ได้ทรงโปรดปรานคาอินและเครื่องถวายของเขา คาอินจึงโกรธนักและชักสีหน้า
zh-Hans
却不悦纳该隐和他的祭物。该隐便非常恼火,面带怒容。
只 是 看 不 中 该 隐 和 他 的 供 物 。 该 隐 就 大 大 的 发 怒 , 变 了 脸 色 。
zh-Hant
卻不悅納該隱和他的祭物。該隱便非常惱火,面帶怒容。