Genesis 38 : 1
Genesis 38:1
Compared across 30 translations
English
Now at that time, Judah left his brothers and went down to [stay with] a certain Adullamite named Hirah.
And it came to pass at that time, that Judah went down from his brethren, and turned in to a certain Adullamite, whose name was Hirah.
1-5 About that time, Judah separated from his brothers and hooked up with a man in Adullam named Hirah. While there, Judah met the daughter of a Canaanite named Shua. He married her, they went to bed, she became pregnant and had a son named Er. She got pregnant again and had a son named Onan. She had still another son; she named this one Shelah. They were living at Kezib when she had him.
And it came about at that time, that Judah [a]departed from his brothers and [b]visited a certain Adullamite, whose name was Hirah.
At that time, Judah left his brothers. He went down to stay with a man named Hirah from the town of Adullam.
At that time, Judah left his brothers and went down to stay with a man of Adullam named Hirah.
At that time, Judah left his brothers and went down to stay with a man of Adullam named Hirah.
About this time, Judah left home and moved to Adullam, where he stayed with a man named Hirah.
Arabic
وَحَدَثَ فِي ذَلِكَ الْوَقْتِ أَنَّ يَهُوذَا افْتَرَقَ عَنْ إِخْوَتِهِ وَأَقَامَ عِنْدَ رَجُلٍ عَدُلَّامِيٍّ يُدْعَى حِيرَةَ
Danish
Omkring den tid rejste Juda hjemmefra og flyttede til Adullam, hvor han boede hos en mand ved navn Hira.
German
Um diese Zeit ging Juda von zu Hause fort. Er zog hinunter zur Stadt Adullam und wohnte bei einem Mann namens Hira.
Spanish
Por esos días, Judá se apartó de sus hermanos y se fue a vivir a la casa de un hombre llamado Hirá, residente del pueblo de Adulán.
Por esos días, Judá se apartó de sus hermanos y se fue a vivir a la casa de un hombre llamado Hirá, residente del pueblo de Adulán.
French
A la même époque, Juda se sépara de ses frères et alla vivre près d’un habitant d’Adoullam[a] nommé Hira.
Hiligaynon
Sa amo man nga tion, nagbulag si Juda sa iya mga utod kag didto siya nag-estar upod kay Hira nga taga-Adulam.
Japanese
そのころ、ユダは家を出て、ヒラというアドラム人の近くに住むことになりました。
Korean
그 후에 유다는 형제들을 떠나 아둘람 사람 히라에게 가서 그와 함 께 머물러 있었다.
nl
In deze tijd scheidde Juda zich af van zijn broers en trok naar Adullam, waar hij een vriend kreeg, Chira genaamd.
Portuguese
Por essa época, Judá deixou seus irmãos e passou a viver na casa de um homem de Adulão, chamado Hira.
Por esta altura, Judá deixou a sua casa e foi viver em Adulão com um homem chamado Hira.
Romanian
În vremea aceea, Iuda a plecat de la fraţii săi şi s-a aşezat în vecinătatea unui adulamit pe care îl chema Hira.
Russian
Иуда в то время оставил братьев и поселился у одного человека из Адуллама по имени Хира.
Иуда в то время оставил братьев и поселился у одного человека из Адуллама по имени Хира.
Иуда в то время оставил братьев и поселился у одного человека из Адуллама по имени Хира.
Иуда в то время оставил братьев и поселился у одного человека из Адуллама по имени Хира.
Swedish
Vid den tiden lämnade Juda sina bröder och flyttade till Adullam. Han bodde hos en man som hette Hira.
Thai
ครั้งนั้นยูดาห์แยกจากพี่น้องของเขาไปอาศัยอยู่กับชายชาวอดุลลัมผู้หนึ่งชื่อฮีราห์
zh-Hans
那时,犹大离开了他的兄弟们,到亚杜兰人希拉的家里住。
那 时 , 犹 大 离 开 他 弟 兄 下 去 , 到 一 个 亚 杜 兰 人 名 叫 希 拉 的 家 里 去 。
zh-Hant
那時,猶大離開了他的兄弟們,到亞杜蘭人希拉的家裡住。