Genesis 37:6
Compared across 29 translations
English
He said to them, “Please listen to [the details of] this dream which I have dreamed;
And he said unto them, Hear, I pray you, this dream which I have dreamed:
He said to them, “Please listen to this dream which I have [e]had;
He said to them, “Listen to the dream I had.
He said to them, “Listen to this dream I had:
He said to them, ‘Listen to this dream I had:
“Listen to this dream,” he said.
Arabic
قَالَ لَهُمْ: «اسْمَعُوا هَذَا الْحُلْمَ الَّذِي حَلَمْتُهُ.
Danish
„Nu skal I høre, hvad jeg har drømt!” sagde han. „Jeg drømte,
German
»Hört mal, was ich geträumt habe!«, rief Josef.
Spanish
pues les dijo:―Prestadme atención, que os voy a contar lo que he soñado.
pues les dijo:—Préstenme atención, que les voy a contar lo que he soñado.
French
Il leur dit, en effet : Ecoutez, je vous prie, ce songe que j’ai eu.
Hiligaynon
Kay amo ini ang ginsugid niya, “Nagdamgo ako
Japanese
「聞いてよ。僕、こんな夢を見たんだ。」得意げに、ヨセフは言いました。
Korean
요셉이 그들에게 “내 꿈 이야기를 들어 보십시오.
nl
‘Moet je luisteren,’ kondigde hij trots aan,
Romanian
El le-a zis:– Ascultaţi visul pe care l-am avut!
Russian
Вот что он сказал им:– Послушайте, какой мне приснился сон.
Вот что он сказал им:– Послушайте, какой мне приснился сон.
Вот что он сказал им:– Послушайте, какой мне приснился сон.
Вот что он сказал им:– Послушайте, какой мне приснился сон.
Swedish
”Hör här vad jag drömde”, sa han.
Thai
โยเซฟกล่าวว่า “มา ฉันจะเล่าความฝันให้ฟัง
zh-Hant
約瑟對哥哥們說:「你們聽聽我做的夢——