Genesis 34 : 31

Genesis 34:31

Compared across 30 translations

English
But they said, “Should he [be permitted to] treat our sister as a prostitute?”
And they said, Should he deal with our sister as with an harlot?
They said, “Nobody is going to treat our sister like a whore and get by with it.”
But they said, “Should he [u]treat our sister as a harlot?”
But they replied, “Should Shechem have treated our sister like a prostitute?”
But they replied, “Should he have treated our sister like a prostitute?”
But they replied, ‘Should he have treated our sister like a prostitute?’
“But why should we let him treat our sister like a prostitute?” they retorted angrily.
Arabic
فَقَالا لَهُ: «أَمِثْلَ زَانِيَةٍ يُعَامِلُ أُخْتَنَا؟».
Danish
„Synes du måske, at Sikem skulle have lov til at behandle vores søster som en luder?” indvendte de vredt.
German
Aber Simeon und Levi erwiderten nur: »Konnten wir es zulassen, dass Sichem unsere Schwester wie eine Hure behandelt hat?«
Spanish
Pero ellos replicaron:―¿Acaso podíamos dejar que él tratara a nuestra hermana como a una prostituta?
Pero ellos replicaron:—¿Acaso podíamos dejar que él tratara a nuestra hermana como a una prostituta?
French
Ils lui répliquèrent : Pouvions-nous laisser traiter notre sœur comme une prostituée ?
Hiligaynon
Pero nagsabat ang duha, “Pabay-an lang bala namon nga trataron ang amon utod nga daw isa ka babayi nga nagabaligya sang iya lawas?”
Japanese
「ではお父さんは、妹が売春婦のように扱われてもかまわないのですか?」二人も負けずに言い返しました。
Korean
그러나 그들은 “그가 우리 누이를 창녀처럼 취급해도 괜찮다는 말씀입니까?” 하고 대꾸하였다.
nl
Maar zij zeiden: ‘We konden toch niet toelaten dat hij onze zuster als een hoer behandelde?’
Portuguese
Mas eles responderam: “Está certo ele tratar nossa irmã como uma prostituta?”
“Seria justo que ele tivesse tratado a nossa irmã como uma prostituta?”, retorquiram.
Romanian
Dar ei i-au răspuns:– Se cuvenea ca el să se poarte cu sora noastră ca şi cu o prostituată?
Russian
Но они ответили:– Разве можно поступать с нашей сестрой, как с блудницей?
Но они ответили:– Разве можно поступать с нашей сестрой, как с блудницей?
Но они ответили:– Разве можно поступать с нашей сестрой, как с блудницей?
Но они ответили:– Разве можно поступать с нашей сестрой, как с блудницей?
Swedish
”Skulle de då få behandla vår syster som en prostituerad?” svarade de.
Thai
แต่พวกเขาตอบว่า “ควรหรือที่เขามาทำกับน้องสาวของเราอย่างกับโสเภณี?”
zh-Hans
他们说:“他怎么能把我们的妹妹当妓女对待?”
他 们 说 : 他 岂 可 待 我 们 的 妹 子 如 同 妓 女 麽 ?
zh-Hant
他們說:「他怎麼能把我們的妹妹當妓女對待?」