Genesis 30 : 13

Genesis 30:13

Compared across 28 translations

English
Then Leah said, “I am happy! For women will call me happy.” So she named him Asher (happy).
And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher.
Then Leah said, “[i]Happy am I! For women will call me happy.” So she named him [j]Asher.
Then Leah said, “I’m so happy! The women will call me happy.” So she named him Asher.
Then Leah said, “How happy I am! The women will call me happy.” So she named him Asher.[e]
Then Leah said, ‘How happy I am! The women will call me happy.’ So she named him Asher.[e]
And Leah named him Asher,[e] for she said, “What joy is mine! Now the other women will celebrate with me.”
Arabic
فَقَالَتْ لَيْئَةُ: «يَا لَغِبْطَتِي، لأَنَّ النِّسَاءَ سَيَدْعُونَنِي الْمَغْبُوطَةَ». وَأَسْمَتْهُ أَشِيْرَ (وَمَعْنَاهُ: سَعِيدٌ أَوْ مَغْبُوطٌ).
Danish
som Lea kaldte Asher.[d] „Hvor er jeg velsignet,” sagde hun. „De andre kvinder vil sige det samme.”
German
sagte Lea: »Ich Glückliche! Alle Frauen werden mich beglückwünschen!« Darum nannte sie ihn Asser (»glücklich«).
Spanish
Lea volvió a exclamar: «¡Qué feliz soy! Las mujeres me dirán que soy feliz». Por eso lo llamó Aser.[d]
Lea volvió a exclamar: «¡Qué feliz soy! Las mujeres me dirán que soy feliz». Por eso lo llamó Aser.[d]
French
Léa s’écria : Que je suis heureuse ! Car les femmes me diront bienheureuse.Et elle l’appela Aser (Bienheureux).
Hiligaynon
Nagsiling si Lea, “Malipayon gid ako! Karon magatawag ang mga babayi sa akon nga malipayon.” Gani gin-ngalanan niya ang bata nga Asher.[d]
Japanese
レアは、「私は幸せ者だわ。ほかの女たちもきっとそう思うでしょう」と言って、その子にアシェル〔「幸福」の意〕という名をつけました。
Korean
레아는 “정말 기쁘구나. 여자들이 나를 행복한 여자라고 부를 것이다” 하고 그 이름을 [d]아셀이라고 지었다.
Portuguese
Então Lia exclamou: “Como sou feliz! As mulheres dirão que sou feliz”. Por isso lhe deu o nome de Aser.
Leia pôs-lhe o nome de Aser (feliz): “As outras mulheres vão considerar-me feliz, com certeza!”
Romanian
Lea a zis: „Cât de fericită sunt, pentru că femeile mă vor numi fericită!“; şi i-a pus numele Aşer[g].
Russian
Тогда Лия сказала: «Как я счастлива! Женщины будут звать меня счастливицей!» И она назвала его Ашир («счастье»).
Тогда Лия сказала: «Как я счастлива! Женщины будут звать меня счастливицей!» И она назвала его Ашир («счастье»).
Тогда Лия сказала: «Как я счастлива! Женщины будут звать меня счастливицей!» И она назвала его Ошер («счастье»).
Тогда Лия сказала: «Как я счастлива! Женщины будут звать меня счастливицей!» И она назвала его Асир30:13 Евр.: «Ашер». По-еврейски это имя означает «счастливый»..
Swedish
och Lea sa: ”Jag är lycklig! De andra kvinnorna kommer att prisa mig lycklig.” Och hon gav pojken namnet Asher.[f]
Thai
แล้วเลอาห์กล่าวว่า “ฉันสุขใจจริงๆ! พวกผู้หญิงจะเรียกฉันว่าเป็นสุข” ดังนั้นนางจึงตั้งชื่อเขาว่าอาเชอร์[e]
zh-Hans
利亚说:“我真有福啊!妇女们会说我有福!”她就为孩子取名亚设[d]。
利 亚 说 : 我 有 福 阿 , 众 女 子 都 要 称 我 是 有 福 的 , 於 是 给 他 起 名 叫 亚 设 ( 就 是 有 福 的 意 思 ) 。
zh-Hant
利亞說:「我真有福啊!婦女們會說我有福!」她就為孩子取名亞設[d]。