Genesis 25:28
Compared across 29 translations
English
Now Isaac loved [and favored] Esau, because [k]he enjoyed eating his game, but Rebekah loved [and favored] Jacob.
And Isaac loved Esau, because he did eat of his venison: but Rebekah loved Jacob.
Now Isaac loved Esau, because [u]he had a taste for game, but Rebekah loved Jacob.
Isaac liked the meat of wild animals. So Esau was his favorite son. But Rebekah’s favorite was Jacob.
Isaac, who had a taste for wild game, loved Esau, but Rebekah loved Jacob.
Isaac, who had a taste for wild game, loved Esau, but Rebekah loved Jacob.
Isaac loved Esau because he enjoyed eating the wild game Esau brought home, but Rebekah loved Jacob.
Arabic
وَأَحَبَّ إِسْحاقُ عِيسُو لأَنَّهُ كَانَ يَأْكُلُ مِنْ صَيْدِهِ، أَمَّا رِفْقَةُ فَقَدْ أَحَبَّتْ يَعْقُوبَ.
Danish
Isak holdt mest af Esau, fordi han elskede kødet fra de vildtlevende dyr. Men Rebekka holdt mest af Jakob.
German
Isaak mochte Esau mehr als Jakob, weil er gern sein gebratenes Wild aß; Jakob war Rebekkas Lieblingssohn. Esau verkauft sein Erstgeburtsrecht
Spanish
Isaac quería más a Esaú, porque le gustaba comer de lo que él cazaba; pero Rebeca quería más a Jacob.
Isaac quería más a Esaú, porque le gustaba comer de lo que él cazaba; pero Rebeca quería más a Jacob.
French
Isaac avait une préférence pour Esaü, car il appréciait le gibier, tandis que Rébecca préférait Jacob.
Hiligaynon
Mas nagustuhan ni Isaac si Esau tungod kay gusto niya permi magkaon sang mga pinangayaman ni Esau, pero si Jacob amo ang mas nagustuhan ni Rebeka.
Japanese
イサクのお気に入りは兄のエサウです。イサクの好きな鹿肉をよく取って来たからです。リベカは、弟ヤコブのほうをかわいがりました。
Korean
이삭은 에서가 사냥해 온 고기를 좋아하였으므로 그를 사랑하였고 리브가는 야곱을 사랑하였다.
nl
Esau was Isaaks lieveling, omdat hij altijd wild mee naar huis nam. Rebekka had echter een zwak voor Jakob.
Portuguese
Isaque preferia Esaú, porque gostava de comer de suas caças; Rebeca preferia Jacó.
Isaque gostava muito de Esaú, porque a caça também era muito do seu gosto. Rebeca tinha uma predileção especial por Jacob.
Romanian
Isaac l-a îndrăgit pe Esau, pentru că mânca din vânatul lui, dar Rebeca l-a îndrăgit pe Iacov.
Russian
Исхак, которому была по вкусу дичь, больше любил Есава, но Рабига больше любила Якуба.
Исхак, которому была по вкусу дичь, больше любил Есава, но Рабига больше любила Якуба.
Исхок, которому была по вкусу дичь, больше любил Эсова, но Рабига больше любила Якуба.
Исаак, которому была по вкусу дичь, больше любил Исава, но Ревекка больше любила Иакова.
Swedish
Esau var Isaks favorit, för han tyckte om köttet som Esau kom hem med. Men Rebecka älskade Jakob.
Thai
อิสอัคชอบกินเนื้อสัตว์ที่ล่ามาได้ เขาจึงรักเอซาว แต่เรเบคาห์รักยาโคบ
zh-Hant
以撒疼愛以掃,因為他喜歡吃以掃帶回來的獵物,利百加卻疼愛雅各。