Genesis 19:4

Compared across 28 translations

English
But before they lay down [to sleep], the men of the city, the men of Sodom, both young and old, surrounded the house, [b]all the men from every quarter;
But before they lay down, the men of the city, even the men of Sodom, compassed the house round, both old and young, all the people from every quarter:
Before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, surrounded the house, both young and old, all the people [b]from every quarter;
Before Lot and his guests had gone to bed, all the men came from every part of the city of Sodom. Young and old men alike surrounded the house.
Before they had gone to bed, all the men from every part of the city of Sodom—both young and old—surrounded the house.
Before they had gone to bed, all the men from every part of the city of Sodom – both young and old – surrounded the house.
But before they retired for the night, all the men of Sodom, young and old, came from all over the city and surrounded the house.
Arabic
وَقَبْلَ أَنْ يَرْقُدَا، حَاصَرَ رِجَالُ مَدِينَةِ سَدُومَ مِنْ أَحْدَاثٍ وَشُيُوخٍ، الْبَيْتَ،
Danish
Efter måltidet, da de skulle til at gå til ro, blev huset omringet af byens mænd, både unge og gamle.
German
Danach wollten sie sich schlafen legen, doch in der Zwischenzeit waren alle Männer Sodoms, junge und alte, herbeigelaufen und hatten Lots Haus umstellt.
Spanish
Aún no se habían acostado cuando los hombres de la ciudad de Sodoma rodearon la casa. Todo el pueblo sin excepción, tanto jóvenes como ancianos, estaba allí presente.
Aún no se habían acostado cuando los hombres de la ciudad de Sodoma rodearon la casa. Todo el pueblo sin excepción, tanto jóvenes como ancianos, estaba allí presente.
French
Quand ils furent sur le point de se coucher, la maison fut encerclée par les gens de la ville : tous les hommes de Sodome, jeunes et vieux, étaient venus là du bout de la ville.
Hiligaynon
Sang manugtulog na sila, nag-abot ang tanan nga bataon kag tigulang nga mga lalaki halin sa tanan nga bahin sang siyudad sang Sodom, kag ginlibutan nila ang balay ni Lot.
Japanese
ベッドの用意にかかろうとしていると、若者から年寄りまで町中の男たちがぐるりと家を取り囲み、
Korean
그들이 잠자리에 들기 전에 소돔 사람들이 어른 아이 할 것 없이 사방에서 마구 몰려와 그 집을 둘러싸고
Portuguese
Ainda não tinham ido deitar-se, quando todos os homens de toda parte da cidade de Sodoma, dos mais jovens aos mais velhos, cercaram a casa.
Quando se preparavam para se deitarem, vieram os sodomitas, os habitantes da cidade, do mais novo ao mais velho, e cercaram a casa,
Romanian
Dar înainte ca ei să se culce, toţi bărbaţii din toate colţurile cetăţii Sodoma, tineri şi bătrâni, au înconjurat casa,
Russian
Но прежде чем они легли, все мужчины Содома, молодые и старые, окружили дом.
Но прежде чем они легли, все мужчины Содома, молодые и старые, окружили дом.
Но прежде чем они легли, все мужчины Содома, молодые и старые, окружили дом.
Но, прежде чем они легли, все мужчины Содома, молодые и старые, окружили дом.
Swedish
Innan de hunnit lägga sig, omringades huset av stadens män. De hade kommit allesammans från alla håll i staden, både yngre och äldre.
Thai
ก่อนที่พวกเขาจะเข้านอน ชายทุกคนจากทุกมุมเมืองโสโดมทั้งหนุ่มทั้งแก่ก็พากันมาล้อมบ้านหลังนั้น
zh-Hans
他们正准备就寝的时候,所多玛城的男人从老到少全都出来,团团围住罗得的房子,
他 们 还 没 有 躺 下 , 所 多 玛 城 里 各 处 的 人 , 连 老 带 少 , 都 来 围 住 那 房 子 ,
zh-Hant
他們正準備就寢的時候,所多瑪城的男人從老到少全都出來,團團圍住羅得的房子,