Genesis 19 : 23

Genesis 19:23

Compared across 30 translations

English
The sun had risen over the earth when Lot came to Zoar.
The sun was risen upon the earth when Lot entered into Zoar.
The sun was high in the sky when Lot arrived at Zoar. 24-25 Then God rained brimstone and fire down on Sodom and Gomorrah—a river of lava from God out of the sky!—and destroyed these cities and the entire plain and everyone who lived in the cities and everything that grew from the ground.
The sun had risen over the earth when Lot came to Zoar.
By the time Lot reached Zoar, the sun had risen over the land.
By the time Lot reached Zoar, the sun had risen over the land.
By the time Lot reached Zoar, the sun had risen over the land.
Lot reached the village just as the sun was rising over the horizon.
Arabic
وَمَا إِنْ أَشْرَقَتِ الشَّمْسُ عَلَى الأَرْضِ حَتَّى كَانَ لُوطٌ قَدْ دَخَلَ إِلَى صُوغَرَ،
Danish
Solen var kommet et stykke op, før Lot ankom til Zoar.
German
Die Sonne ging auf, als Lot in Zoar ankam.
Spanish
Lot llegó a Zoar cuando estaba amaneciendo.
Lot llegó a Zoar cuando estaba amaneciendo.
French
Au moment où le soleil se levait, Loth arrivait à Tsoar.
Hiligaynon
Nagabutlak gid ang adlaw sang pag-abot nila ni Lot sa Zoar.
Japanese
ロトが村に着くと、ちょうど太陽が昇ったところでした。
Korean
롯이 소알에 이르렀을 때 해가 떠오르고 있었다.
nl
De zon was al op toen Lot de kleine stad bereikte.
Portuguese
Quando Ló chegou a Zoar, o sol já havia nascido sobre a terra.
O Sol já ia subindo quando Lot chegou enfim à tal localidade.
Romanian
Răsărea soarele pe pământ când a intrat Lot în Ţoar.
Russian
Солнце уже встало, когда Лут добрался до Цоара.
Солнце уже встало, когда Лут добрался до Цоара.
Солнце уже встало, когда Лут добрался до Цоара.
Солнце уже встало, когда Лот добрался до Цоара.
Swedish
Solen var redan på väg upp över jorden, när Lot nådde fram till staden.
Thai
เมื่อโลทมาถึงโศอาร์ ดวงอาทิตย์ก็ขึ้นแล้ว
zh-Hans
罗得到达琐珥的时候,太阳已经出来了。
罗 得 到 了 琐 珥 , 日 头 已 经 出 来 了 。
zh-Hant
羅得到達瑣珥的時候,太陽已經出來了。