Genesis 13:2
Compared across 28 translations
English
Now Abram was extremely rich in livestock and in silver and in gold.
And Abram was very rich in cattle, in silver, and in gold.
Now Abram was very rich in livestock, in silver and in gold.
Abram had become very rich. He had a lot of livestock and silver and gold.
Abram had become very wealthy in livestock and in silver and gold.
Abram had become very wealthy in livestock and in silver and gold.
(Abram was very rich in livestock, silver, and gold.)
Arabic
وَكَانَ أَبْرَامُ يَمْلِكُ ثَرْوَةً طَائِلَةً مِنَ الْمَوَاشِي وَالْفِضَّةِ وَالذَّهَبِ.
Danish
Han var nu meget rig. Han havde meget kvæg og masser af sølv og guld. 3-4 De fortsatte nordpå fra sted til sted, indtil de nåede Betel og det sted mellem Betel og Aj, hvor de tidligere havde slået lejr, og hvor Abram havde bygget et alter. Der ofrede han igen til Herren.
German
Abram war sehr reich. Er besaß viele Viehherden, dazu Silber und Gold.
Spanish
Abram se había hecho muy rico en ganado, plata y oro.
Abram se había hecho muy rico en ganado, plata y oro.
French
Abram était très riche en troupeaux, en argent et en or.
Hiligaynon
Manggaranon na kaayo si Abram; madamo na ang iya kasapatan, pilak, kag bulawan.
Korean
그에게는 가축과 은금이 풍부하였다. 3-4 거기서 그는 계속 북쪽으로 올라가 벧엘 과 아이 사이, 곧 전에 그가 천막을 치고 단을 쌓은 곳에 이르러 거기서 여호와께 경배하였다.
nl
Abram had veel vee, zilver en goud.
Portuguese
Abrão tinha enriquecido muito, tanto em gado como em prata e ouro.
Abrão tinha-se tornado muito rico, não só em gado como em prata e ouro.
Romanian
Avram era foarte bogat în turme, în argint şi în aur.
Russian
У Ибрама теперь было много скота, серебра и золота.
У Ибрама теперь было много скота, серебра и золота.
У Иброма теперь было много скота, серебра и золота.
У Аврама теперь было много скота, серебра и золота.
Swedish
Abram var nu mycket rik och ägde boskap, silver och guld.
Thai
อับรามกลายเป็นคนร่ำรวยมาก มีทั้งฝูงสัตว์และเงินทองมากมาย
zh-Hans
这时候亚伯兰已经拥有很多牲畜和金银。 3-4 他从南地渐渐迁移到伯特利,到了他从前在伯特利和艾中间搭帐篷和筑坛的地方。他又在那里求告耶和华。
亚 伯 兰 的 金 、 银 、 牲 畜 极 多 。
zh-Hant
這時候亞伯蘭已經擁有很多牲畜和金銀。 3-4 他從南地漸漸遷移到伯特利,到了他從前在伯特利和艾中間搭帳篷和築壇的地方。他又在那裡求告耶和華。