Genesis 12:13
Compared across 26 translations
English
Please tell them that you are [d]my sister so that things will go well for me for your sake, and my life will be spared because of you.”
Say, I pray thee, thou art my sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee.
Please say that you are my sister so that it may go well with me because of you, and that [l]I may live on account of you.”
Tell them you are my sister. Then I’ll be treated well and my life will be spared because of you.”
Say you are my sister, so that I will be treated well for your sake and my life will be spared because of you.”
Say you are my sister, so that I will be treated well for your sake and my life will be spared because of you.’
So please tell them you are my sister. Then they will spare my life and treat me well because of their interest in you.”
Arabic
لِذَلِكَ قُولِي إِنَّكِ أُخْتِي، فَيُحْسِنُوا مُعَامَلَتِي مِنْ أَجْلِكِ وَتَنْجُوَ حَيَاتِي بِفَضْلِكِ».
German
Sag doch einfach, du seist meine Schwester, dann werden sie mich bestimmt am Leben lassen und deinetwegen gut behandeln!«
Spanish
Por favor, di que eres mi hermana, para que gracias a ti me vaya bien y me dejen con vida».
Por favor, di que eres mi hermana, para que gracias a ti me vaya bien y me dejen con vida».
French
Dis-leur donc que tu es ma sœur, pour qu’on me traite bien à cause de toi. Ainsi, grâce à toi, ma vie sera épargnée.
Hiligaynon
Mas maayo pa siguro nga silingon mo sila nga mag-utod kita[e] agod indi nila ako pagpatyon kag agod maayo ang ila pagtratar sa akon tungod sa imo.”
Korean
그러니 당신은 그들에게 내 누이라고 말하시오. 그러면 당신 덕택에 내가 죽음을 당하지 않고 좋은 대접을 받게 될 것이오.”
Portuguese
Diga que é minha irmã, para que me tratem bem por amor a você e minha vida seja poupada por sua causa”.
Mas se disseres que és a minha irmã, tratar-me-ão bem, por interesse por ti, e a minha vida será poupada.”
Romanian
Spune că eşti sora mea, ca să-mi meargă bine din cauza ta şi viaţa să-mi fie cruţată datorită ţie.“
Russian
Скажи, что ты моя сестра, чтобы ради тебя меня приняли хорошо, и благодаря тебе я остался бы жив.
Скажи, что ты моя сестра, чтобы ради тебя меня приняли хорошо, и благодаря тебе я остался бы жив.
Скажи, что ты моя сестра, чтобы ради тебя меня приняли хорошо, и благодаря тебе я остался бы жив.
Скажи, что ты моя сестра, чтобы ради тебя меня приняли хорошо и, благодаря тебе, я остался бы жив.
Swedish
Säg därför att du är min syster, och då kommer egypterna att behandla mig väl för din skull och skona mitt liv.”
Thai
ขอให้เจ้าบอกว่าเจ้าเป็นน้องสาวของฉัน เพื่อเขาจะปฏิบัติต่อฉันอย่างดีเพราะเห็นแก่เจ้า และเขาจะไว้ชีวิตฉันเพราะเจ้า”
zh-Hans
所以,请你说你是我的妹妹,这样他们会因为你而善待我,留我一命。”
求 你 说 , 你 是 我 的 妹 子 , 使 我 因 你 得 平 安 , 我 的 命 也 因 你 存 活 。
zh-Hant
所以,請你說你是我的妹妹,這樣他們會因為你而善待我,留我一命。」