Ezra 6 : 2

Ezra 6:2

Compared across 29 translations

English
In Ecbatana in the fortress (palace) in the province of Media, a scroll was found on which this was recorded: “Memorandum—
And there was found at Achmetha, in the palace that is in the province of the Medes, a roll, and therein was a record thus written:
In [b]Ecbatana in the fortress, which is in the province of Media, a scroll was found and there was written in it as follows: “Memorandum—
A book was found in a safe storeroom at Ecbatana in the land of Media. Here is what was written on it.This is my official reply to your letter.
A scroll was found in the citadel of Ecbatana in the province of Media, and this was written on it:Memorandum:
A scroll was found in the citadel of Ecbatana in the province of Media, and this was written on it:Memorandum:
But it was at the fortress at Ecbatana in the province of Media that a scroll was found. This is what it said:“Memorandum:
Arabic
فَعَثَرُوا فِي قَصْرِ أَحْمَثَا، عَاصِمَةِ إِقْلِيمِ مَادِي، عَلَى مَرْسُومٍ هَذَا نَصُّهُ: «مُذَكِّرَةٌ.
Danish
I fæstningen i Ekbatana i provinsen Medien fandt man en skriftrulle med følgende ordlyd:
German
Schließlich fand man in der Festung der Sommerresidenz Ekbatana in der Provinz Medien eine Schriftrolle mit folgendem Inhalt:
Spanish
Y en el palacio de Ecbatana, en la provincia de Media, se encontró un rollo que contenía la siguiente memoria:
Y en el palacio de Ecbatana, en la provincia de Media, se encontró un rollo que contenía la siguiente memoria:
French
Et l’on trouva dans Ecbatane[a], la capitale de la province de Médie[b], un rouleau sur lequel il était écrit :
Hiligaynon
Pero didto nakita sa palasyo sa Ecbatana, nga sakop sang probinsya sang Media, ang isa ka linukot nga kasulatan nga may nakasulat nga:
Japanese
その結果、メディヤ州のアフメタ城内で記録が発見されました。それには、こう記されていたのです。
Korean
그 결과 메디아도의 [a]엑바타나성에서 두루마리 하나가 발견되었는데 거기에는 이렇게 기록되어 있었다.
nl
Uiteindelijk werd in de vestingstad Ekbatana, in het gewest Medië, een document gevonden met de volgende inhoud:
Portuguese
Encontrou-se um rolo na cidadela de Ecbatana, na província da Média, e nele estava escrito o seguinte, que Dario comunicou:
Na verdade, foi encontrado no palácio de Acmeta, na província de Média, um relato que dizia o que a seguir se lê.
Romanian
El a găsit în palatul din Ahmeta[a], din provincia Mediei, un sul în care erau scrise următoarele:„Memoriu
Russian
Но нашёлся свиток в крепости Екбатаны, что в провинции Мидия, и в нём было написано:Памятная запись:
Но нашёлся свиток в крепости Екбатаны, что в провинции Мидия, и в нём было написано:Памятная запись:
Но нашёлся свиток в крепости Екбатаны, что в провинции Мидия, и в нём было написано:Памятная запись:
В Екбатане, столице провинции Мидия, нашелся свиток, и в нем было написано:Памятная запись:
Swedish
Man fann en skriftrulle på borgen i Ekbatana i provinsen Medien där det stod en minnesanteckning:
Thai
ก็พบหนังสือม้วนฉบับหนึ่งในป้อมเอคบาทานาในมณฑลมีเดีย ซึ่งมีข้อความว่าบันทึก
zh-Hans
在玛代省亚马他城的宫内找到一卷书,书中记载如下:
在 玛 代 省 亚 马 他 城 的 宫 内 寻 得 一 卷 , 其 中 记 着 说 :
zh-Hant
在瑪代省亞馬他城的宮內找到一卷書,書中記載如下: