Ezekiel 48:33
Compared across 28 translations
English
On the south side, 4,500 cubits, by measurement, also three gates: one gate of Simeon, one gate of Issachar, one gate of Zebulun.
And at the south side four thousand and five hundred measures: and three gates; one gate of Simeon, one gate of Issachar, one gate of Zebulun.
“On the south side, measuring 2,250 yards, three gates: the gate of Simeon, the gate of Issachar, the gate of Zebulun.
On the south side, 4,500 cubits by measurement, [w]shall be three gates: the gate of Simeon, one; the gate of Issachar, one; the gate of Zebulun, one.
“The south side will be a mile and a half long. It will have three gates. They will be the gates of Simeon, Issachar and Zebulun.
“On the south side, which measures 4,500 cubits, will be three gates: the gate of Simeon, the gate of Issachar and the gate of Zebulun.
‘On the south side, which measures 4,500 cubits, will be three gates: the gate of Simeon, the gate of Issachar and the gate of Zebulun.
The south wall, also 1 1⁄2 miles long, will have gates named for Simeon, Issachar, and Zebulun.
Arabic
وَفِي الْجَانِبِ الْجَنُوبِيِّ الَّذِي يَمْتَدُّ أَرْبَعَةَ آلافٍ وَخَمْسَ مِئَةِ ذِرَاعٍ (نَحْوَ كِيلُو مِتْرَيْنِ وَرُبْعِ الْكِيلُومِتْرِ)، ثَلاثَةُ أَبْوَابٍ، هِيَ بَابُ شِمْعُونَ وَبَابُ يَسَّاكَرَ وَبَابُ زَبُولُونَ.
Danish
I den 2,25 km lange sydmur skal der være tre porte, som opkaldes efter Simeon, Issakar og Zebulon.
German
nach Süden das Simeon-Tor, das Issachar-Tor und das Sebulon-Tor
Spanish
»Por el sur, la ciudad medirá dos mil doscientos cincuenta metros, y tendrá tres puertas: la de Simeón, la de Isacar y la de Zabulón.
»Por el sur, la ciudad medirá dos mil doscientos cincuenta metros, y tendrá tres puertas: la de Simeón, la de Isacar y la de Zabulón.
French
Du côté sud, les portes de Siméon, d’Issacar et de Zabulon.
Japanese
南側の城壁も同じ長さで、シメオンの門、イッサカルの門、ゼブルンの門と呼ばれる三つの門がある。
nl
De zuidelijke muur, met dezelfde lengte, zal poorten met de namen Simeon, Issachar en Zebulon hebben.
Portuguese
“No lado sul, que tem dois mil e duzentos e cinqüenta metros de comprimento, haverá três portas: a de Simeão, a de Issacar e a de Zebulom.
A sul, na muralha que terá o mesmo comprimento, haverá as portas de Simeão, Issacar e Zebulão.
Romanian
în partea de sud, care măsoară patru mii cinci sute de coţi, vor fi trei porţi: o poartă pentru Simeon, o poartă pentru Isahar şi o poartă pentru Zabulon;
Russian
На южной стороне, что в длину два километра с четвертью, будет трое ворот: ворота Шимона, Иссахара и Завулона.
На южной стороне, что в длину два километра с четвертью, будет трое ворот: ворота Шимона, Иссахара и Завулона.
На южной стороне, что в длину два километра с четвертью, будет трое ворот: ворота Шимона, Иссокора и Завулона.
На южной стороне, которая 4 500 локтей в длину, будет трое ворот: ворота Симеона, Иссахара и Завулона.
Swedish
På södra sidan, som är 2 250 meter lång, finns tre portar: Simons, Isaskars och Sebulons.
Thai
“ทางด้านใต้ซึ่งวัดได้ 4,500 คิวบิท มีสามประตูคือ ประตูสิเมโอน ประตูอิสสาคาร์ และประตูเศบูลุน
zh-Hans
南面的墙是二点五公里长,有三道门,分别是西缅门、以萨迦门和西布伦门。
南 面 四 千 五 百 肘 , 有 三 门 , 一 为 西 缅 门 , 一 为 以 萨 迦 门 , 一 为 西 布 伦 门 ;
zh-Hant
南面的牆是二點五公里長,有三道門,分別是西緬門、以薩迦門和西布倫門。