Ezekiel 44 : 20

Ezekiel 44:20

Compared across 30 translations

English
Also they shall not shave their heads, yet they shall not allow their hair to grow long; they shall only cut short or trim their hair.
Neither shall they shave their heads, nor suffer their locks to grow long; they shall only poll their heads.
“They are to neither shave their heads nor let their hair become unkempt, but must keep their hair trimmed and neat.
Also they shall not shave their heads, yet they shall not let their locks [k]grow long; they shall only trim the hair of their heads.
“The priests must not shave their heads. They must not let their hair grow long. They must keep it cut short.
“‘They must not shave their heads or let their hair grow long, but they are to keep the hair of their heads trimmed.
‘“They must not shave their heads or let their hair grow long, but they are to keep the hair of their heads trimmed.
“They must neither shave their heads nor let their hair grow too long. Instead, they must trim it regularly.
Arabic
وَلا يَحْلِقُونَ رُؤُوسَهُمْ وَلا يُرْخُونَ خُصَلاً، بَلْ يَجُزُّونَ شَعْرَ رُؤُوسِهِمْ.
Danish
De må hverken lade deres hår vokse langt eller rage det af, men de skal sørge for jævnligt at blive klippet.
German
Die Priester sollen sich weder den Kopf kahl scheren noch die Haare lang wachsen lassen. Ihre Haare sollen kurz geschnitten sein.
Spanish
»”No se raparán la cabeza, pero tampoco se dejarán largo el cabello, sino que únicamente se lo recortarán.
»”No se raparán la cabeza, pero tampoco se dejarán largo el cabello, sino que se lo recortarán prolijamente.
French
Ils ne se raseront pas la tête et ne se laisseront pas non plus pousser librement les cheveux, mais ils les couperont soigneusement.
Hiligaynon
“Kinahanglan indi sila magpakiskis sang ila ulo ukon magpalaba sang ila buhok, kundi guntingan lang nila ini permi.
Japanese
祭司は髪を長く伸ばしすぎても、そり落としてもいけない。適度に刈らなければならない。
Korean
“그들은 머리를 밀거나 길게 기르지 말고 적당하게 깎아야 한다.
nl
Zij mogen hun haar niet te lang laten groeien en ook niet laten afscheren. Het is hun alleen toegestaan hun haar kort te houden.
Portuguese
“Não raparão a cabeça nem deixarão o cabelo comprido, mas o manterão aparado.
Não deverão deixar crescer demasiado o cabelo, nem rapá-lo completamente. Deverão cortar o cabelo de uma forma regular e moderada.
Romanian
Să nu-şi radă capul şi nici să nu-şi lase părul să crească în voie, ci să-l tundă.
Russian
Пусть они не бреют голову, но и длинные волосы пусть не отращивают: пусть стригутся.
Пусть они не бреют голову, но и длинные волосы пусть не отращивают: пусть стригутся.
Пусть они не бреют голову, но и длинные волосы пусть не отращивают: пусть стригутся.
Пусть они не бреют голову, но и длинные волосы пусть не распускают: пусть стригутся.
Swedish
De får inte raka sitt huvud och inte heller låta sitt hår växa långt, utan hålla det kortklippt.
Thai
“ ‘อย่าให้ปุโรหิตโกนผมหรือปล่อยผมยาว แต่จงตัดผมให้เรียบร้อย
zh-Hans
他们不可剃光头,也不可留长头发,只可修剪头发。
不 可 剃 头 , 也 不 可 容 发 绺 长 长 , 只 可 剪 发 。
zh-Hant
他們不可剃光頭,也不可留長頭髮,只可修剪頭髮。