Ezekiel 41:24
Compared across 28 translations
English
Each of the doors had two leaves, two swinging (folding) leaves; two leaves for the one door and two leaves for the other.
And the doors had two leaves apiece, two turning leaves; two leaves for the one door, and two leaves for the other door.
Each of the doors had two leaves, two [ab]swinging leaves; two leaves for one door and two leaves for the other.
Each door had two parts that could swing back and forth.
Each door had two leaves—two hinged leaves for each door.
Each door had two leaves – two hinged leaves for each door.
each with two swinging doors.
Arabic
وَلِكُلِّ بَابٍ مِصْرَاعَانِ يَنْطَوِيَانِ عَلَى نَفْسَيْهِمَا.
German
Jeder der beiden Flügel war aus zwei drehbaren Teilen zusammengesetzt.
Spanish
Cada puerta tenía dos hojas; dos hojas giratorias para cada puerta.
Cada puerta tenía dos hojas; dos hojas giratorias para cada puerta.
French
à deux battants pivotants.
Hiligaynon
nga ang kada sira may duha ka bahin nga puwede mapilo-pilo.
Japanese
それぞれの扉は折りたたみ式の二枚戸になっていました。
Korean
그 문들은 접도록 된 두 문짝으로 되어 있었으며 한 문짝에 두 쪽씩이었다.
nl
elk met twee openklappende helften.
Romanian
Fiecare uşă avea câte două canaturi, două pentru o uşă şi două pentru cealaltă.[m]
Russian
У каждой двери было по две створки, по две створки на петлях у каждой двери.
У каждой двери было по две створки, по две створки на петлях у каждой двери.
У каждой двери было по две створки, по две створки на петлях у каждой двери.
У каждой двери было по две створки, по две створки на петлях у каждой двери.
Swedish
Varje dörr hade två dörrskivor, två vridbara sidor i vardera dörren.
Thai
แต่ละประตูมีบานพับสองบาน
zh-Hant
每扇都是可以折疊的雙頁門,