Ezekiel 40 : 12

Ezekiel 40:12

Compared across 27 translations

English
On each side a border (barrier wall) one cubit wide stood in front of the guardrooms on each side; and the guardrooms were six cubits square on each side.
The space also before the little chambers was one cubit on this side, and the space was one cubit on that side: and the little chambers were six cubits on this side, and six cubits on that side.
In front of each alcove was a low wall eighteen inches high. The alcoves were ten feet square.
There was a [l]barrier wall one cubit wide in front of the guardrooms on each side; and the guardrooms were six cubits square on each side.
In front of each room was a wall. It was 21 inches high. The rooms measured 11 feet on each side.
In front of each alcove was a wall one cubit high, and the alcoves were six cubits square.
In front of each alcove was a wall one cubit high, and the alcoves were six cubits square.
In front of each of the guard alcoves was a 21-inch[k] curb. The alcoves themselves were 10 1⁄2 feet[l] on each side.
Arabic
أَمَّا الْحَافَّةُ الَّتِي أَمَامَ الْحُجُرَاتِ فَكَانَتْ ذِرَاعاً وَاحِدَةً (نَحْوَ نِصْفِ مِتْرٍ) فِي كُلِّ جَانِبٍ. وَكَانَ طُولُ كُلِّ حُجْرَةٍ مِنْ حُجُرَاتِ الْحُرَّاسِ وَعَرْضُهَا سِتَ أَذْرُعٍ (نَحْوَ ثَلاثَةِ أَمْتَارٍ).
Danish
Foran hvert af vagtrummene ud mod passagen var der stenbænke, som var en halv meter bred og en halv meter høj.
Spanish
Delante de cada celda había un pequeño muro que medía medio metro de ancho por lado. Cada celda medía tres metros de ancho por tres metros de largo.
Delante de cada celda había un pequeño muro que medía medio metro de ancho por lado. Cada celda medía tres metros de ancho por tres metros de largo.
French
Devant les loges de garde il y avait, à gauche et à droite du couloir central, un muret d’une coudée de hauteur[f] et chaque loge avait six coudées de côté.
Hiligaynon
Sa atubangan sang kada kuwarto nga sa diin nagabantay ang mga guwardya, may manubo nga pader nga 20 ka pulgada ang kataason kag 20 ka pulgada ang kadamulon. Ini nga mga kuwarto napulo ka tapak kuwadrado.
Korean
그리고 문지기 방 앞에는 높이와 폭이 53센티미터 되는 난간이 있었으며 그 방들은 3.2미터의 정방형이었다.
nl
Voor de wachtverblijven bevonden zich balustrades, die aan weerszijden 45 centimeter breed waren. Zoals gezegd, waren de verblijven 2,70 meter in het vierkant.
Portuguese
Defronte de cada sala havia um muro de meio metro de altura, e os nichos eram quadrados, com três metros em cada lado.
Romanian
Înaintea odăilor de pe o parte era un zid de un cot, iar înaintea odăilor de pe cealaltă parte era un zid tot de un cot. Fiecare odaie avea şase coţi pătraţi, atât cele de pe-o parte, cât şi cele de pe cealaltă parte.
Russian
Перед каждой нишей для стражи была загородка в полметра высотой, а сами ниши были по три метра[f] с каждой стороны.
Перед каждой нишей для стражи была загородка в полметра высотой, а сами ниши были по три метра[f] с каждой стороны.
Перед каждой нишей для стражи была загородка в полметра высотой, а сами ниши были по три метра[f] с каждой стороны.
Перед каждой нишей для стражи была загородка в локоть высотой, а сами ниши были по шести локтей с каждой стороны.
Swedish
Framför nischerna fanns på bägge sidorna en mur som var en halv meter hög. Nischerna var tre gånger 3 meter.
Thai
ด้านหน้าของแต่ละห้องมีกำแพงสูง 1 ศอก และห้องยามเหล่านั้นเป็นสี่เหลี่ยมจัตุรัส มีขนาดกว้างและยาว 6 ศอก
zh-Hans
两边守卫室前面的矮墙高五十厘米,守卫室都是三米宽的正方形。
卫 房 前 展 出 的 境 界 : 这 边 一 肘 , 那 边 一 肘 ; 卫 房 这 边 六 肘 , 那 边 六 肘 。
zh-Hant
兩邊守衛室前面的矮牆高五十釐米,守衛室都是三米寬的正方形。