Ezekiel 1:15
Compared across 29 translations
English
Now as I looked at the living beings, I saw one wheel on the ground beside the living beings, for each of the four of them.
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces.
Now as I looked at the living beings, behold, there was one wheel on the earth beside the living beings, [i]for each of the four of them.
As I looked at the living creatures, I saw wheels on the ground beside them. Each creature had four faces.
As I looked at the living creatures, I saw a wheel on the ground beside each creature with its four faces.
As I looked at the living creatures, I saw a wheel on the ground beside each creature with its four faces.
As I looked at these beings, I saw four wheels touching the ground beside them, one wheel belonging to each.
Arabic
وَفِيمَا كُنْتُ أَتَأَمَّلُ فِي الْكَائِنَاتِ الْحَيَّةِ، إِذَا بِي أُشَاهِدُ أَرْبَعَ عَجَلاتٍ، عَجَلَةٍ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِنَ الْكَائِنَاتِ الْحَيَّةِ.
Danish
Mens jeg iagttog de levende væsener, opdagede jeg fire hjul på jorden under dem, ét hjul under hvert af de fire væsener.
German
Als ich sie genauer betrachtete, entdeckte ich vier Räder auf dem Boden – eines vor jeder Gestalt.
Spanish
Miré a los seres vivientes de cuatro caras, y vi que en el suelo, junto a cada uno de ellos, había una rueda.
Miré a los seres vivientes de cuatro caras, y vi que en el suelo, junto a cada uno de ellos, había una rueda.
French
En contemplant ces êtres vivants, j’aperçus à côté de chacun d’eux une roue qui touchait terre, vers leurs quatre faces.
Hiligaynon
Samtang nagatan-aw ako sa apat ka buhi nga mga tinuga, may nakita ako sa idalom[c] nila nga apat ka rueda—isa ka rueda sa tagsa sa ila. Kag ini nga mga rueda nagatungtong sa duta.
Japanese
私がこの光景に見入っていると、四つの生きものの下には、地上でそれらを支えるように四つの輪があるのが見えました。それぞれの生きものに一つの輪がついているのです。
Korean
내가 그 생물들을 보니 생물들 곁에 네 개의 바퀴가 지면에 닿아 있었는데 그것은 각 생물 곁에 하나씩 있었다.
nl
Terwijl ik hiernaar stond te kijken, zag ik vier wielen naast hen op de grond, één wiel bij elk wezen.
Portuguese
Enquanto eu olhava para eles, vi uma roda ao lado de cada um deles, diante dos seus quatro rostos.
Enquanto olhava para isto tudo, vi ainda quatro rodas no chão, debaixo das criaturas; uma roda sob cada uma.
Romanian
În timp ce mă uitam la acele fiinţe, am observat că pe pământ, în apropierea fiecărei fiinţe, se afla câte o roată, în total patru, câte una pentru fiecare faţă.
Russian
Я смотрел на живых существ и видел на земле возле них колёса, по одному на каждого из четырёх.
Я смотрел на живых существ и видел на земле возле них колёса, по одному на каждого из четырёх.
Я смотрел на живых существ и видел на земле возле них колёса, по одному на каждого из четырёх.
Я смотрел на живых существ и видел на земле колеса возле них, по одному на каждого из четырех1:15 Букв.: «из четырех лиц»..
Swedish
Jag såg på de fyra varelserna och lade märke till ett hjul på marken bredvid var och en av dem.
Thai
ขณะที่ข้าพเจ้าจ้องดูสิ่งมีชีวิตทั้งสี่ตนนี้ ก็เห็นวงล้อที่พื้น วงล้อแต่ละวงอยู่ข้างสิ่งมีชีวิตแต่ละตนซึ่งมีสี่หน้า
zh-Hant
當我觀看這些活物的時候,發現每個活物旁邊的地上都有一個輪子。