Exodus 38 : 10

Exodus 38:10

Compared across 29 translations

English
their twenty support poles, and their twenty bronze sockets; the hooks of the support poles and their connecting rings were silver.
Their pillars were twenty, and their brasen sockets twenty; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
their twenty pillars, and their twenty [i]sockets, made of bronze; the hooks of the pillars and their [j]bands were of silver.
The curtains had 20 posts and 20 bronze bases. The posts had silver hooks and bands on them.
with twenty posts and twenty bronze bases, and with silver hooks and bands on the posts.
with twenty posts and twenty bronze bases, and with silver hooks and bands on the posts.
They were held up by twenty posts set securely in twenty bronze bases. He hung the curtains with silver hooks and rings.
Arabic
لَهَا عِشْرُونَ عَمُوداً، ذَاتُ عِشْرِينَ قَاعِدَةً نُحَاسِيَّةً بِخَطَاطِيفَ وَقُضْبَانٍ مِنْ فِضَّةٍ.
Danish
Til at holde stofvæggen blev der lavet 20 stolper med dertil hørende bronzesokler, sølvkroge og sølvstænger.
German
Außerdem wurden silberne Haken und Stangen angefertigt sowie 20 Holzpfosten mit Bronzesockeln, an denen die Vorhänge befestigt werden sollten.
Spanish
veinte postes y veinte bases de bronce, con ganchos y empalmes de plata en los postes.
veinte postes y veinte bases de bronce, con ganchos y empalmes de plata en los postes.
French
Elles étaient soutenues par vingt piliers, reposant sur vingt socles de bronze et munis de crochets et de tringles en argent.
Hiligaynon
Gintakod nila ini nga kurtina sa 20 ka haligi nga saway nga nasuok sa 20 man ka sadsaran nga saway. Ang ginkabitan nila sang kurtina amo ang mga kaw-it nga pilak nga nagakabit sa mga kabilya nga pilak sa mga haligi.
Japanese
幕を垂らす柱を二十本立てました。土台は青銅で、柱には銀のかぎと環をつけました。
Korean
20개의 기둥을 만들었다. 그리고 그 기둥 받침은 놋으로 만들고 기둥의 갈고리와 가로대는 은으로 만들었다.
nl
Langs de kant stonden twintig koperen pilaren met koperen voetstukken en zilveren stangen en haken om de gordijnen aan op te hangen.
Portuguese
com vinte colunas e vinte bases de bronze, com ganchos e ligaduras de prata nas colunas.
Havia vinte postes, para manter os véus, que assentavam em bases de bronze e tinham ganchos e hastes de prata.
Romanian
Cei douăzeci de stâlpi cu cele douăzeci de piedestale ale lor erau din bronz, iar cârligele stâlpilor şi legăturile lor erau din argint.
Russian
с двадцатью столбами на бронзовых основаниях, с серебряными крюками и соединениями на столбах.
с двадцатью столбами на бронзовых основаниях, с серебряными крюками и соединениями на столбах.
с двадцатью столбами на бронзовых основаниях, с серебряными крюками и соединениями на столбах.
с двадцатью столбами на бронзовых основаниях, с серебряными крюками и соединениями на столбах.
Swedish
med 20 stolpar och 20 socklar av koppar. Stolparnas krokar och band gjordes av silver.
Thai
มีเสายี่สิบต้นปักบนฐานรองรับยี่สิบฐานทำด้วยทองสัมฤทธิ์ และมีตะขอเงินติดกับราวเงินสำหรับแขวนม่านติดอยู่กับเสา
zh-Hans
帷幔有二十根柱子,二十个带凹槽的铜底座,柱子上的钩子和横杆都是银的。
帷 子 的 柱 子 二 十 根 , 带 卯 的 铜 座 二 十 个 ; 柱 子 上 的 钩 子 和 杆 子 都 是 用 银 子 做 的 。
zh-Hant
帷幔有二十根柱子,二十個帶凹槽的銅底座,柱子上的鉤子和橫杆都是銀的。