Exodus 32 : 16

Exodus 32:16

Compared across 29 translations

English
The tablets were the work of God; the writing was the writing of God engraved on the tablets.
And the tables were the work of God, and the writing was the writing of God, graven upon the tables.
The tablets were God’s work, and the writing was God’s writing engraved on the tablets.
The tablets were the work of God. The words had been written by God. They had been carved on the tablets.
The tablets were the work of God; the writing was the writing of God, engraved on the tablets.
The tablets were the work of God; the writing was the writing of God, engraved on the tablets.
These tablets were God’s work; the words on them were written by God himself.
Arabic
وَكَانَ اللهُ قَدْ صَنَعَ اللَّوْحَيْنِ وَنَقَشَ الْكِتَابَةَ عَلَيْهِمَا.
Danish
Tavlerne var Guds værk, og skriften var Guds egen skrift.
German
Gott selbst hatte die Tafeln gemacht und die Schrift eingemeißelt.
Spanish
Tanto las tablas como la escritura grabada en ellas eran obra de Dios.
Tanto las tablas como la escritura grabada en ellas eran obra de Dios.
French
Ces tablettes étaient l’œuvre de Dieu, l’écriture était celle de Dieu, gravée sur les tablettes.
Hiligaynon
Ang Dios mismo ang naghimo sini kag nagsulat.
Japanese
神が自らその板に記されたのです。
Korean
그 돌판은 하나님께서 손수 만드신 것으로 그 글자는 하나님이 직접 판에 새겨 쓰신 것이었다.
nl
God had deze plaquettes Zelf beschreven.
Portuguese
As tábuas tinham sido feitas por Deus; o que nelas estava gravado fora escrito por Deus.
Porque Deus mesmo escrevera os mandamentos nas pedras.
Romanian
Tablele erau lucrarea lui Dumnezeu şi scrisul era scrisul lui Dumnezeu săpat pe table.
Russian
Всевышний сделал эти плитки; Он высек на них Свои письмена.
Аллах сделал эти плитки; Он высек на них Свои письмена.
Всевышний сделал эти плитки; Он высек на них Свои письмена.
Бог сделал эти плитки и Он высек на них Свои письмена.
Swedish
Tavlorna var Guds verk och skriften Guds skrift.
Thai
บทบัญญัติที่จารึกบนศิลาทั้งสองแผ่นนั้นเป็นลายพระหัตถ์ของพระเจ้าเอง
zh-Hans
石版是上帝做的,字是上帝刻的。
是 神 的 工 作 , 字 是 神 写 的 , 刻 在 版 上 。
zh-Hant
石版是上帝做的,字是上帝刻的。