Exodus 31:7
Compared across 29 translations
English
the Tent of Meeting, the ark of the Testimony, the mercy seat that is upon it, all the furnishings of the tent—
The tabernacle of the congregation, and the ark of the testimony, and the mercy seat that is thereupon, and all the furniture of the tabernacle,
the tent of meeting, and the ark of testimony, and the [i]mercy seat upon it, and all the furniture of the tent,
“the tent of meetingthe ark where the tablets of the covenant law are keptthe cover for the ark
the tent of meeting, the ark of the covenant law with the atonement cover on it, and all the other furnishings of the tent—
the tent of meeting, the ark of the covenant law with the atonement cover on it, and all the other furnishings of the tent –
the Tabernacle;[a]the Ark of the Covenant;[b]the Ark’s cover—the place of atonement;all the furnishings of the Tabernacle;
Arabic
فِي صُنْعِ خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ وَتَابُوتِ الشَّهَادَةِ وَالْغِطَاءِ الَّذِي عَلَيْهِ وَسَائِرِ آنِيَةِ الْخَيْمَةِ،
Danish
åbenbaringsteltet; arken med forsoningsstedet;
German
das heilige Zelt, die Bundeslade für die steinernen Gesetzestafeln und ihre Deckplatte, die heiligen Gefäße und Werkzeuge, die im Zelt gebraucht werden, 8-9 den Tisch für die Brote, den goldenen Leuchter, den Räucheropferaltar und den Brandopferaltar mit allem, was zu ihnen gehört, das Wasserbecken und sein Untergestell,
Spanish
la Tienda de reunión,el arca del pacto,el propiciatorio que va encima de ella,el resto del mobiliario de la Tienda,
»la Tienda de reunión,el arca del pacto,el propiciatorio que va encima de ella,el resto del mobiliario de la Tienda,
French
la tente de la Rencontre, le coffre de l’acte de l’alliance, le propitiatoire qui doit lui servir de couvercle, et tous les objets de la tente,
Hiligaynon
ang Tolda nga Ginapakigkitaan, ang Kahon sang Kasuguan kag ang tabon sini, kag ang tanan nga kagamitan sa Tolda—
Japanese
天幕、契約の箱とそのふたの『恵みの座』、天幕の中のあらゆる造作、
Korean
그들이 만들어야 할 것은 성막, 법궤와 속죄소인 그 뚜껑, 성막의 모든 기구,
nl
de tabernakel, de Ark van het Verbond, het verzoendeksel en alles wat erbij hoort,
Portuguese
a Tenda do Encontro, a arca da aliança e a tampa que está sobre ela, e todos os outros utensílios da tenda —
ou seja:a tenda do encontro;a arca do testemunho com o propiciatório sobre ela;todo o mobiliário do tabernáculo;
Romanian
Cortul Întâlnirii, Chivotul Mărturiei şi Capacul Ispăşirii care este peste el, precum şi toate obiectele din cort –
Russian
шатёр встречи, сундук соглашения с его крышкой и прочую утварь шатра –
шатёр встречи, сундук соглашения с его крышкой и прочую утварь шатра –
шатёр встречи, сундук соглашения с его крышкой и прочую утварь шатра –
шатер собрания, ковчег свидетельства с его крышкой и прочую утварь шатра
Swedish
uppenbarelsetältet, arken med förbundstecknet och försoningsstället, alla föremål i tältet,
Thai
ไม่ว่าจะเป็นเต็นท์นัดพบ หีบพันธสัญญาซึ่งมีพระที่นั่งกรุณาวางอยู่ และเครื่องใช้อื่นๆ ทั้งหมดในเต็นท์
zh-Hant
即會幕、約櫃和約櫃上面的施恩座、會幕裡面所有的器具、