Exodus 26 : 2

Exodus 26:2

Compared across 27 translations

English
The length of each curtain shall be twenty-eight cubits, and the width of each curtain four cubits; all of the curtains shall measure the same.
The length of one curtain shall be eight and twenty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and every one of the curtains shall have one measure.
The length of each curtain shall be twenty-eight [b]cubits, and the width of each curtain four [c]cubits; all the curtains shall have [d]the same measurements.
Make all the curtains the same size. They must be 42 feet long and six feet wide.
All the curtains are to be the same size—twenty-eight cubits long and four cubits wide.[a]
All the curtains are to be the same size – twenty-eight cubits long and four cubits wide.[a]
These ten curtains must all be exactly the same size—42 feet long and 6 feet wide.[a]
Arabic
وَيَكُونُ طُولُ كُلِّ قِطْعَةٍ ثَمَانِيَ وَعِشْرِينَ ذِرَاعاً (نَحْوَ أَرْبَعَةَ عَشَرَ مِتْراً) وَعَرْضُهَا أَرْبَعَ أَذْرُعٍ (نَحْوَ مِتْرَيْنِ) فَيَكُونُ لِجَمِيعِ الْقِطَعِ قِيَاسٌ وَاحِدٌ.
Danish
Alle de ti stykker skal have samme mål: 12,6 m i længden og 1,8 m i bredden.
German
Die Bahnen müssen alle gleich groß sein, nämlich 14 Meter lang und 2 Meter breit.
Spanish
Todas las cortinas deben medir lo mismo, es decir, doce metros y medio de largo por un metro con ochenta centímetros de ancho.[a]
Todas las cortinas deben medir lo mismo, es decir, doce metros y medio de largo por un metro con ochenta centímetros de ancho.[a]
French
Chaque tenture aura quatorze mètres de long et deux mètres de large[b]. Elles seront toutes identiques.
Hiligaynon
Kinahanglan ang kada panid may kalabaon nga 42 ka tapak kag may kasangkaron nga anom ka tapak.
Korean
각 폭의 크기는 똑같이 길이 12.6미터, 너비 1.8미터로 하고
nl
Ze moeten worden gemaakt van getwijnd linnen, blauwpurper, roodpurper en scharlaken en er moeten engelfiguren in worden geweven.
Portuguese
Todas as cortinas internas terão a mesma medida: doze metros e sessenta centímetros de comprimento e um metro e oitenta centímetros de largura[a].
Romanian
Fiecare draperie să fie lungă de douăzeci şi opt de coţi şi lată de patru coţi[a]. Toate draperiile să fie de aceeaşi mărime.
Russian
Все покрывала пусть будут одинаковыми: по двенадцать с половиной метров длиной и одному метру восемьдесят сантиметров[a] шириной.
Все покрывала пусть будут одинаковыми: по двенадцать с половиной метров длиной и одному метру восемьдесят сантиметров[a] шириной.
Все покрывала пусть будут одинаковыми: по двенадцать с половиной метров длиной и одному метру восемьдесят сантиметров[a] шириной.
Все покрывала пусть будут одинаковыми: двадцать восемь локтей в длину и четыре локтя в ширину26:2 Около 14 м в длину и 2 м в ширину..
Swedish
14 meter lång och 2 meter bred. Våderna ska vara lika stora.
Thai
ม่านทุกผืนมีขนาดเดียวกันคือกว้าง 4 ศอก ยาว 28 ศอก[a]
zh-Hans
每幅幔子的尺寸都一样,长十二米、宽两米。
每 幅 幔 子 要 长 二 十 八 肘 , 宽 四 肘 , 幔 子 都 要 一 样 的 尺 寸 。
zh-Hant
每幅幔子的尺寸都一樣,長十二米、寬兩米。