Ecclesiastes 3:21

Compared across 29 translations

English
Who knows if the spirit of man ascends upward and the spirit of the animal descends downward to the earth?
Who knoweth the spirit of man that goeth upward, and the spirit of the beast that goeth downward to the earth?
Who knows that the breath of man ascends upward and the breath of the beast descends downward to the earth?
Who can know whether the spirit of a person goes up? Who can tell whether the spirit of an animal goes down into the earth?”
Who knows if the human spirit rises upward and if the spirit of the animal goes down into the earth?”
Who knows if the human spirit rises upward and if the spirit of the animal goes down into the earth?’
For who can prove that the human spirit goes up and the spirit of animals goes down into the earth?
Arabic
فَمَنْ يَعْرِفُ أَنَّ رُوحَ الإِنْسَانِ تَصْعَدُ إِلَى الْعَلاءِ، وَرُوحَ الْحَيَوَانِ تَهْبِطُ إِلَى أَسْفَلِ الأَرْضِ؟
Danish
Hvem ved, om menneskets ånd går opad, og dyrets ånd går nedad?
German
Wer weiß schon, ob der Geist des Menschen wirklich nach oben steigt, der Geist des Tieres aber in die Erde hinabsinkt?
Spanish
»¿Quién sabe si el espíritu del hombre se remonta a las alturas, y el de los animales desciende[a] a las profundidades de la tierra?»
»¿Quién sabe si el espíritu del hombre se remonta a las alturas, y el de los animales desciende[a] a las profundidades de la tierra?»
French
Qui connaît l’esprit humain qui monte quant à lui vers le haut, tandis que, de son côté, le souffle de la bête descend vers le bas, à la terre[e] ?
Hiligaynon
Wala sing may nakahibalo kon ang espiritu sang tawo[b] nagasaka paibabaw kag ang espiritu sang sapat[c] nagapanaog sa idalom sang duta.”
Japanese
こんなことを言うのも、人の霊は天に上り、動物の霊は地中深く降りて行くことを、誰ひとり証明できないからです。
Korean
사람의 영은 위로 올라가고 짐승의 영은 땅 속으로 내려간다고 누가 입증할 수 있겠는가?
nl
Want wie kan bewijzen dat de geest van de mensen opstijgt en de geest van de dieren neerdaalt in het stof?
Portuguese
Quem pode dizer se o fôlego do homem sobe às alturas e se o fôlego do animal desce[c] para a terra?
Quem pode provar que o fôlego do homem vai para cima e o dos animais fica no pó da terra?
Romanian
Cine poate şti dacă sufletul omului merge sus, iar sufletul animalelor[c] se coboară sub pământ?
Russian
Кто знает, поднимается ли дух человека вверх, и опускается ли дух животного вниз, в землю?»
Кто знает, поднимается ли дух человека вверх, и опускается ли дух животного вниз, в землю?»
Кто знает, поднимается ли дух человека вверх, и опускается ли дух животного вниз, в землю?»
Кто знает: поднимается ли дух человека вверх, и опускается ли дух животного вниз, в землю?»
Swedish
Vem vet om människans ande stiger uppåt och djurens ande far ner i jorden?”
Thai
ใครจะรู้ได้ว่าจิตวิญญาณของมนุษย์ขึ้นไปยังเบื้องบนหรือไม่ และวิญญาณของสัตว์[c]ลงสู่พิภพโลกหรือไม่?”
zh-Hans
谁知道人的气息[b]会向上升,兽的气息会降到地下呢?”
谁 知 道 人 的 灵 是 往 上 升 , 兽 的 魂 是 下 入 地 呢 ?
zh-Hant
誰知道人的氣息[b]會向上升,獸的氣息會降到地下呢?」