Deuteronomy 28:23

Compared across 29 translations

English
The heaven which is over your head shall be bronze [giving no rain and blocking all prayers], and the earth which is under you, iron [hard to plow and yielding no produce].
And thy heaven that is over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron.
[v]The heaven which is over your head shall be bronze, and the earth which is under you, iron.
The sky above you will be like bronze. The ground beneath you will be like iron.
The sky over your head will be bronze, the ground beneath you iron.
The sky over your head will be bronze, the ground beneath you iron.
The skies above will be as unyielding as bronze, and the earth beneath will be as hard as iron.
Arabic
وَتُصْبِحُ السَّمَاءُ الَّتِي فَوْقَكُمْ كَالنُّحَاسِ وَالأَرْضُ تَحْتَكُمْ كَالْحَدِيدِ.
Danish
Solen vil brænde fra en skyfri himmel, så jorden under jer bliver hård som jern.
German
Der Himmel über euch wird verschlossen sein, als wäre er aus Eisen, und der Ackerboden hart wie Stein.[a]
Spanish
Sobre tu cabeza, el cielo será como bronce; bajo tus pies, la tierra será como hierro.
Sobre tu cabeza, el cielo será como bronce; bajo tus pies, la tierra será como hierro.
French
Le ciel au-dessus de vos têtes sera aussi dur que du bronze, et la terre sous vos pieds sera comme du fer.
Hiligaynon
Ang langit mangin daw sa saway nga indi na maghatag sang ulan kag ang duta magtig-a pareho sa salsalon.
Japanese
また、天は青銅のように堅く閉じて雨を降らせず、地は鉄のように堅くしまり、作物を実らせません。
Korean
그리고 하늘에서 비가 내리지 않아 여러분의 땅이 쇳덩이처럼 굳어질 것이며
nl
De hemel boven u zal zo strak zijn als koper en de aarde zo hard als ijzer.
Portuguese
O céu sobre a sua cabeça será como bronze; o chão debaixo de vocês, como ferro.
Os céus por cima parecerão de bronze e a terra debaixo de vocês será como o ferro.
Romanian
Cerul de deasupra capului tău va fi de cupru, iar pământul de sub tine va fi de fier.
Russian
Небо над твоей головой станет медью, земля под тобой – железом.[b]
Небо над твоей головой станет медью, земля под тобой – железом.[b]
Небо над твоей головой станет медью, земля под тобой – железом.[b]
Небо над твоей головой станет медью, земля под тобой – железом28:23 То есть не будет дождя, небо будет источать жар, и земля не будет способна что-либо произрастить..
Swedish
Himlen ovanför dig kommer att vara som koppar och jorden under dig som järn.
Thai
ท้องฟ้าเหนือศีรษะของท่านจะเป็นเหมือนทองสัมฤทธิ์ และแผ่นดินเบื้องล่างจะเป็นเหมือนเหล็ก
zh-Hans
“祂要使你们头顶的天如铜,脚下的地如铁。
你 头 上 的 天 要 变 为 铜 , 脚 下 的 地 要 变 为 铁 。
zh-Hant
「祂要使你們頭頂的天如銅,腳下的地如鐵。