Deuteronomy 21:2

Compared across 29 translations

English
then your elders and judges shall go out and measure the distance to the cities which are around the dead person.
Then thy elders and thy judges shall come forth, and they shall measure unto the cities which are round about him that is slain:
then your elders and your judges shall go out and measure the distance to the cities which are around the slain one.
Then your elders and judges will go out to the field. They will measure the distance from the body to the nearby towns.
your elders and judges shall go out and measure the distance from the body to the neighboring towns.
your elders and judges shall go out and measure the distance from the body to the neighbouring towns.
In such a case, your elders and judges must measure the distance from the site of the crime to the nearby towns.
Arabic
يَقُومُ شُيُوخُكُمْ وَقُضَاتُكُمْ بِقِيَاسِ الْمَسَافَاتِ الْوَاقِعَةِ بَيْنَ مَوْضِعِ جُثَّةِ الْقَتِيلِ وَالْمُدُنِ الْمُجَاوِرَةِ.
Danish
skal lederne og dommerne måle afstanden mellem gerningsstedet og de omliggende byer.
German
dann ist Folgendes zu tun: Zunächst sollen die führenden Männer und die Richter der umliegenden Städte kommen und feststellen, welche Stadt dem Fundort am nächsten liegt.
Spanish
tus ancianos y tus jueces irán y medirán la distancia que haya entre el cuerpo y las ciudades vecinas.
tus ancianos y tus jueces irán y medirán la distancia que haya entre el cuerpo y las ciudades vecinas.
French
vos responsables et vos juges se rendront sur les lieux et mesureront la distance entre la victime et les villes d’alentour,
Hiligaynon
Kinahanglan nga takson sang inyo mga manugdumala kag mga manughukom ang distansya sang bangkay sa mga banwa sa palibot.
Japanese
まず、長老と裁判官が、死体から最も近い町はどこか調べます。
Korean
여러분의 지도자들과 재판관들이 나가서 피살체가 발견된 곳에서부터 그 주변 성에까지 거리를 재도록 하십시오.
nl
moeten de leiders en rechters bepalen welke stad het dichtst bij de plek van de misdaad ligt.
Portuguese
as autoridades e os juízes sairão e medirão a distância do corpo até as cidades vizinhas.
os anciãos e juízes calcularão a distância que vai dali à cidade mais próxima.
Romanian
cei din sfatul bătrânilor şi judecătorii să vină şi să măsoare distanţa de la omul ucis până la cetăţile cele mai apropiate.
Russian
то пусть выйдут старейшины и судьи и измерят расстояние до городов, которые находятся вокруг убитого.
то пусть выйдут старейшины и судьи и измерят расстояние до городов, которые находятся вокруг убитого.
то пусть выйдут старейшины и судьи и измерят расстояние до городов, которые находятся вокруг убитого.
то пусть выйдут твои старейшины и судьи и измерят расстояние до городов, которые находятся вокруг убитого.
Swedish
ska de äldste och domarna mäta avståndet från den döde till de kringliggande städerna.
Thai
ผู้อาวุโสและตุลาการของท่านจะวัดระยะจากศพไปยังเมืองที่ใกล้ที่สุด
zh-Hans
当地的长老和审判官就要去测量一下尸体距附近各城邑的距离。
长 老 和 审 判 官 就 要 出 去 , 从 被 杀 的 人 那 里 量 起 , 直 量 到 四 围 的 城 邑 ,
zh-Hant
當地的長老和審判官就要去測量一下屍體距附近各城邑的距離。