Deuteronomy 14:20

Compared across 26 translations

English
You may eat any clean bird.
But of all clean fowls ye may eat.
You may eat any clean bird.
But you can eat any creature that has wings and is “clean.”
But any winged creature that is clean you may eat.
But any winged creature that is clean you may eat.
But you may eat any winged bird or insect that is ceremonially clean.
Arabic
وَلَكِنْ كُلُوا مِنْ كُلِّ طَيْرٍ طَاهِرٍ.
Danish
men de dyr med vinger, som er rene, må I gerne spise.[c]
German
Esst nur Vögel, die rein sind!
Spanish
Pero sí podrás comer cualquier animal alado que sea puro.
Pero sí podrás comer cualquier animal alado que sea puro.
French
Vous pourrez cependant manger ce qui vole et qui est pur[f].
Hiligaynon
Pero puwede ninyo kaunon ang mga sapat nga nagalupad nga ginakabig nga matinlo.
Korean
그러나 깨끗한 곤충은 여러분이 먹을 수 있습니다.
Portuguese
Mas qualquer criatura que têm asas, sendo pura, vocês poderão comer.
Romanian
Puteţi mânca din orice creatură zburătoare considerată curată.
Russian
Но любых птиц, которые чисты, вы можете есть.
Но любых птиц, которые чисты, вы можете есть.
Но любых птиц, которые чисты, вы можете есть.
Но любую птицу, которая чиста, вы можете есть.
Swedish
Men alla rena flygande djur får ni äta.
Thai
ส่วนสัตว์มีปีกที่ไม่เป็นมลทิน ท่านรับประทานได้
zh-Hans
凡有翅膀的洁净之物,你们都可以吃。
凡 洁 净 的 鸟 , 你 们 都 可 以 吃 。
zh-Hant
凡有翅膀的潔淨之物,你們都可以吃。