Daniel 7 : 12

Daniel 7:12

Compared across 29 translations

English
As for the rest of the beasts, their power was taken away; yet their lives were prolonged [for the length of their lives was fixed] for a predetermined time. The Son of Man Presented
As concerning the rest of the beasts, they had their dominion taken away: yet their lives were prolonged for a season and time.
As for the rest of the beasts, their dominion was taken away, but an extension of life was granted to them for an appointed period of time. The Son of Man Presented
The authority of the other animals had been stripped away from them. But they were allowed to live for a period of time.
(The other beasts had been stripped of their authority, but were allowed to live for a period of time.)
(The other beasts had been stripped of their authority, but were allowed to live for a period of time.)
The other three beasts had their authority taken from them, but they were allowed to live a while longer.[c]
Arabic
أَمَّا سَائِرُ الْحَيَوَانَاتِ فَقَدْ جُرِّدَتْ مِنْ سُلْطَانِهَا، وَلَكِنَّهَا وُهِبَتِ الْبَقَاءَ عَلَى قَيْدِ الْحَيَاةِ لِزَمَنٍ مَا.
Danish
(De tre andre dyr havde mistet deres magt, men deres indflydelse fortsatte nogen tid efter.)[e]
German
Die anderen drei Tiere hatten ihre Macht schon eingebüßt, sie durften aber weiterleben bis zu der Zeit, die Gott ihnen bestimmt hatte.
Spanish
A las otras bestias les quitaron el poder, aunque las dejaron vivir por algún tiempo.
A las otras bestias les quitaron el poder, aunque las dejaron vivir por algún tiempo.
French
Quant au reste des bêtes, on leur enleva leur pouvoir mais on leur accorda une prolongation de vie jusqu’à un temps et un moment fixés.
Hiligaynon
Ang nabilin nga tatlo ka sapat ginbawian sang gahom, pero gintugutan sila nga magkabuhi sa malip-ot nga tion.
Japanese
残りの三頭は、王国を取り上げられたものの、しばらくは生き延びることを許されました。
Korean
그 나머지 짐승들은 권세를 빼앗겼으나 일정한 기간 동안 생명만은 살아 남도록 되어 있었다.
nl
Wat de drie andere dieren betreft: hun werd hun macht ontnomen, maar zij mochten nog enige tijd blijven leven.
Portuguese
Dos outros animais foi retirada a autoridade, mas eles tiveram permissão para viver por um período de tempo.
Quanto aos outros três animais, foi-lhes retirado o seu domínio; no entanto, a sua vida foi prolongada ainda durante algum tempo.
Romanian
Celorlalte fiare li s-a luat stăpânirea, dar li s-a îngăduit o prelungire a vieţii până la o vreme şi un timp anume.
Russian
Прочие звери были лишены власти, но оставлены на определённое время в живых.
Прочие звери были лишены власти, но оставлены на определённое время в живых.
Прочие звери были лишены власти, но оставлены на определённое время в живых.
Прочие звери были лишены власти, но оставлены на определенное время в живых.
Swedish
De andra djurens makt togs ifrån dem, men de tilläts att leva ännu en bestämd tid och stund.
Thai
(สัตว์อื่นๆ ถูกยึดอำนาจไปหมดแล้ว แต่ได้รับอนุญาตให้มีชีวิตอยู่ต่อไปอีกชั่วระยะหนึ่ง)
zh-Hans
至于其余的兽,它们的权柄都被夺去,但获准再存活一段时间。
其 馀 的 兽 , 权 柄 都 被 夺 去 , 生 命 却 仍 存 留 , 直 到 所 定 的 时 候 和 日 期 。
zh-Hant
至於其餘的獸,牠們的權柄都被奪去,但獲准再存活一段時間。