Colossians 3:10

Compared across 40 translations

English
and have put on the new [spiritual] self who is being continually renewed in true knowledge in the image of Him who created the new self—
And have put on the new man, which is renewed in knowledge after the image of him that created him:
and have put on the new self who is being [i]renewed to a true knowledge according to the image of the One who created him—
Ahora vivís una nueva vida, y para asemejaros cada vez más a su creador debéis renovaros sin cesar, día a día, para alcanzar la plena comprensión de que
You have started living a new life. Your knowledge of how that life should have the Creator’s likeness is being made new.
and have put on the new self, which is being renewed in knowledge in the image of its Creator.
and have put on the new self, which is being renewed in knowledge in the image of its Creator.
Put on your new nature, and be renewed as you learn to know your Creator and become like him.
ak
Nea merehwehwɛ ara ne sɛ, mehu Kristo na menya ne wusɔre no mu suahu, na mahu n’amane no bi, na mayɛ sɛ ɔno wɔ ne wu no mu,
Arabic
وَلَبِسْتُمُ الْجَدِيدَ الَّذِي يَتَجَدَّدُ لِبُلُوغِ تَمَامِ الْمَعْرِفَةِ وَفْقاً لِصُورَةِ خَالِقِهِ،
Cebuano
Ug karon nagsul-ob na kita sa bag-o nga kinaiya. Ug kini padayon nga ginabag-o kanunay sa Dios nga magbubuhat niini, aron mahisama kita kaniya, ug aron mailhan gayod nato siya.
Danish
og I har iført jer det nye liv, som vokser og fornyes i takt med jeres forståelse af Gud, så I kommer til at ligne ham mere og mere.
German
Jetzt habt ihr neue Kleider an, denn ihr seid neue Menschen geworden. Gott ist beständig in euch am Werk, damit ihr immer mehr seinem Ebenbild entsprecht, nach dem er euch geschaffen hat. So habt ihr Gemeinschaft mit Gott und versteht immer besser, was ihm gefällt.
Spanish
y os habéis puesto el de la nueva naturaleza, que se va renovando en conocimiento a imagen de su creador.
y se han puesto el de la nueva naturaleza, que se va renovando en conocimiento a imagen de su creador.
French
et vous vous êtes revêtus de l’homme nouveau. Celui-ci se renouvelle pour être l’image de son Créateur[c] afin de parvenir à la pleine connaissance.
Hebrew
פתחתם בחיים חדשים לגמרי, שבהם אתם לומדים לעשות את הטוב והישר, ואתם לומדים יותר ויותר על טבעו ודמותו של המשיח, אשר העניק לכם את החיים הנפלאים האלה שממלאים אתכם.
Hiligaynon
Kag karon nagsuksok na kita sang bag-o nga pamatasan. Kag ini padayon nga ginabag-o sang Dios nga naghimo sini, agod mangin kaangay kita sa iya, kag agod makilala ta gid siya.
Croatian
Obukli ste na sebe posve novoga čovjeka, koji se obnavlja spoznajući svojega Stvoritelja.
Italian
Ora siete persone nuove che imparano sempre più ciò che è giusto, per diventare sempre più uguali a Cristo, che ha creato questa nuova vita dentro di noi.
Japanese
あなたがたは新しいいのちに生きています。正しいことへの探究心を強め、ますます、この新しいいのちを与えてくださったキリストに似る者となるよう努めましょう。
Korean
이제는 새사람이 되었습니다. 이 새사람은 여러분 안에 새 생명을 창조하신 하나님의 모습을 따라 참된 지식에 이르도록 새롭게 되어가고 있습니다.
nb
I stedet har dere tatt på dere nytt rent tøy, en ny natur, som jevnt og trutt blir fornyet mens dere lærer Gud bedre å kjenne og blir enda mer lik Skaperen.
nl
Maar nu bent u een nieuwe mens, die nog steeds groeit en God beter leert kennen. Zo zult u meer en meer gaan lijken op God, die u gemaakt heeft.
Polish
a ubraliście się we wspaniałą szatę nowej natury, nieustannie odnawiającej się na wzór Jezusa, który ją w was stworzył.
Portuguese
e se revestiram do novo, o qual está sendo renovado em conhecimento, à imagem do seu Criador.
Agora estão revestidos duma nova vida que se vai renovando no conhecimento, segundo a imagem daquele que a criou.
qu
Cunanca mushuj yuyaitami charinguichij. Diosca chai mushuj yuyaitaca, pai shina tucungacama, paita alli rijsichun mushujyachicunllami.
Romanian
şi v-aţi îmbrăcat cu omul cel nou, care este înnoit în cunoaştere, după imaginea Creatorului său.
Russian
Вы «оделись» в новую природу, обновлённую истинным знанием и являющуюся образом Самого Создателя.
Вы «оделись» в новую природу, обновлённую истинным знанием и являющуюся образом Самого Создателя.
Вы «оделись» в новую природу, обновлённую истинным знанием и являющуюся образом Самого Создателя.
Вы «оделись» в новую природу, обновленную истинным знанием и являющуюся образом Самого Создателя.
Slovak
Vy teraz žijete celkom novým životom, ktorý vedie k čoraz vyššiemu poznaniu dobra a k čoraz vernejšej podobe s Kristom, jeho zdrojom.
Swedish
I stället har ni tagit på er det nya jaget, som ständigt förnyas till sann kunskap och blir alltmer likt sin Skapare.
Swahili
na kuvaa utu upya ambao unaendelea kufanywa upya katika ufahamu ili ufanane na Muumba wake.
Thai
และสวมตัวตนใหม่ซึ่งกำลังทรงสร้างขึ้นใหม่ตามพระฉายขององค์พระผู้สร้างขณะที่ท่านเรียนรู้จักพระองค์มากขึ้น[c]
zh-Hans
穿上了新人。这新人在知识上不断更新,更像他的造物主。
穿 上 了 新 人 。 这 新 人 在 知 识 上 渐 渐 更 新 , 正 如 造 他 主 的 形 像 。
zh-Hant
穿上了新人。這新人在知識上不斷更新,更像他的造物主。