Colossians 1:21
Compared across 41 translations
English
And although you were at one time estranged and alienated and hostile-minded [toward Him], participating in evil things,
And you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled
And although you were formerly alienated and hostile in mind, engaged in evil deeds,
también a vosotros, que en otro tiempo estabais alejados de Dios y que, a causa de vuestros malos pensamientos y acciones, erais enemigos suyos.
At one time you were separated from God. You were enemies in your minds because of your evil ways.
Once you were alienated from God and were enemies in your minds because of[g] your evil behavior.
Once you were alienated from God and were enemies in your minds because of[g] your evil behaviour.
This includes you who were once far away from God. You were his enemies, separated from him by your evil thoughts and actions.
ak
Me de, m’ase a mete ne Kristo; na owu yɛ me mfaso.
Arabic
وَأَنْتُمْ، يَا مَنْ كُنْتُمْ فِي الْمَاضِي أَجَانِبَ وَأَعْدَاءَ فِي الْفِكْرِ، بِأَعْمَالِكُمُ الشِّرِّيرَةِ،
Cebuano
Kaniadto layo kamo sa Dios, ug nahimo niya kamong mga kaaway tungod sa inyong daotang mga hunahuna ug mga binuhatan.
Czech
I vy jste kdysi byli pro své špatné myšlenky a činy s Bohem znepřáteleni.
Danish
I, der engang var langt borte fra Gud og fjendtligt indstillede over for ham midt i jeres onde handlinger,
German
Auch ihr wusstet früher nicht, was es bedeutet, mit Gott zu leben; ihr wart seine Feinde durch alles Böse, das ihr gedacht und getan habt.
Spanish
En otro tiempo vosotros, por vuestra actitud y vuestras malas acciones, estabais alejados de Dios y erais sus enemigos.
En otro tiempo ustedes, por su actitud y sus malas acciones, estaban alejados de Dios y eran sus enemigos.
French
Or vous, autrefois, vous étiez exclus de la présence de Dieu, vous étiez ses ennemis à cause de vos pensées qui vous amenaient à faire des œuvres mauvaises ;
Hebrew
כולל אתכם! גם אתם הייתם פעם רחוקים מאוד מאלוהים: הייתם אויביו במחשבותיכם ומעשיכם הרעים, אך הוא סלח לכם וקרב אתכם אליו.
Hiligaynon
Sang una malayo kamo sa Dios, kag tungod sa inyo malaot nga mga hunahuna kag mga hinimuan nangin kaaway kamo sang Dios.
Croatian
To se odnosi i na vas koji ste nekada bili daleko od njega i bili mu neprijatelji mišlju i djelima.
Italian
Questo vale anche per voi, che una volta eravate così lontani da Dio. Eravate suoi nemici e lʼodiavate, ed eravate separati da lui a causa dei vostri pensieri e delle vostre azioni malvagie.
Japanese
そのすべてのものの中には、かつて神から遠く離れていたあなたがたも含まれています。あなたがたは以前は神の敵であり、神を憎み、悪い考えや行いによって神から離れていました。
Korean
여러분은 전에 여러분의 악한 행실 때문에 하나님을 떠나 마음으로 하나님과 원수가 되었습니다.
nb
Dette gjelder også dere, dere som hadde vendt ryggen til Gud. Dere var hans fiender, etter som både tankene og handlingene var onde.
nl
Dat geldt ook voor u, die vroeger zo ver van God verwijderd was. U leefde als vijand van Hem, zoals bleek uit de slechte dingen die u dacht en deed.
Polish
Również was, którzy—z powodu złych czynów—niedawno jeszcze byliście dla Niego obcy i wrodzy,
Portuguese
Antes vocês estavam separados de Deus e, na mente de vocês, eram inimigos por causa do mau[g] procedimento de vocês.
Portanto, também estão incluídos nesta obra de reconciliação, vocês que antes eram estranhos, que até eram seus inimigos nos vossos pensamentos e nas vossas obras más.
qu
Cancunapish ñaupaca, quiquin yuyaipitaj mana alli cashpami, mana allillata rurashpa causarcanguichij. Chaimantami Diosta p'iñashpa, Paimanta carupi causarcanguichij.
Romanian
Odată, voi eraţi străini şi duşmani în gândurile voastre, aşa cum arătau faptele[i] voastre rele,
Russian
Когда-то вы были далеки от Всевышнего и враждебны Ему в своём разуме, направленном на злые дела.
Когда-то вы были далеки от Аллаха и враждебны Ему в своём разуме, направленном на злые дела.
Когда-то вы были далеки от Всевышнего и враждебны Ему в своём разуме, направленном на злые дела.
Когда-то вы были далеки от Бога и враждебны Ему в своем разуме, направленном на злые дела.
Slovak
Aj vy ste boli kedysi vzdialení od Boha a pre svoje zlé myšlienky a činy ste boli jeho nepriateľmi.
Swedish
Ni, som förut var främmande för Gud och på grund av ert sinnelag och era onda gärningar hans fiender,
Swahili
Hapo kwanza ninyi mlikuwa mmefarakana na Mungu na mlikuwa maadui zake kwa sababu ya mawazo na matendo yenu maovu.
Thai
ครั้งหนึ่งพวกท่านเคยแยกขาดจากพระเจ้าและเป็นศัตรูกับพระองค์อยู่ในใจเพราะ[e]พฤติการณ์ชั่วของท่าน
zh-Hant
你們從前與上帝隔絕,行事邪惡,心思意念與祂為敵;