Amos 7:13
Compared across 29 translations
English
But do not prophesy any longer at Bethel, for it is the king’s sanctuary and a royal residence.”
But prophesy not again any more at Bethel: for it is the king's chapel, and it is the king's court.
But no longer prophesy at Bethel, for it is a sanctuary of the king and a royal [l]residence.”
Don’t prophesy here at Bethel anymore. This is where the king worships. The main temple in the kingdom is located here.”
Don’t prophesy anymore at Bethel, because this is the king’s sanctuary and the temple of the kingdom.”
Don’t prophesy any more at Bethel, because this is the king’s sanctuary and the temple of the kingdom.’
Don’t bother us with your prophecies here in Bethel. This is the king’s sanctuary and the national place of worship!”
Arabic
أَمَّا بَيْتُ إِيلَ فَلا تَعُدْ لِلتَّنَبُّؤِ فِيهَا، لأَنَّهَا مَقْدِسُ الْمَلِكِ وَمَقَرُّ الْمَمْلَكَةِ».
Danish
Men her i Betel må du ikke tale mere, for her ligger kongens helligdom, Israels riges tempel.”
German
Aber hier in Bethel ist Schluss damit! Denn hier steht der Tempel des Königs, das wichtigste Heiligtum Israels.«
Spanish
No vuelvas a profetizar en Betel, porque este es el santuario del rey; es el templo del reino.
No vuelvas a profetizar en Betel, porque este es el santuario del rey; es el templo del reino.
French
Mais ne recommence pas à prophétiser à Béthel, car ici, c’est un sanctuaire du roi, c’est un temple du royaume.
Hiligaynon
Indi ka na magsugid sang mensahi sang Dios diri sa Betel, kay ari diri ang templo nga ginasimbahan sang hari, ang templo sang iya ginharian.”
Japanese
この首都でわれわれを幻で煩わすのは、いいかげんにしてくれ。ここは王の礼拝堂がある所なのだ。」
Korean
다시는 벧엘에서 예언하지 말아라. 이 곳은 왕의 성소이며 왕의 궁전이다.”
nl
Val ons hier niet lastig met je visioenen, in elk geval niet hier in de hoofdstad, waar het heiligdom van de koning staat!’
Portuguese
Não profetize mais em Betel, porque este é o santuário do rei e o templo do reino”.
Não nos incomodes mais com as tuas visões aqui, em Betel, onde está o templo do rei!”
Romanian
Să nu mai profeţeşti la Betel, căci el este sanctuarul regelui şi templul regatului!
Russian
Не пророчествуй больше в Вефиле – это храм Исраильского царства, место, где поклоняется царь.
Не пророчествуй больше в Вефиле – это храм Исраильского царства, место, где поклоняется царь.
Не пророчествуй больше в Вефиле – это храм Исроильского царства, место, где поклоняется царь.
Не пророчествуй больше в Вефиле – это капище царя и храм царства.
Swedish
Men i Betel får du inte profetera mer, för det är kungens helgedom och rikets tempel.”
Thai
ไม่ต้องเผยพระวจนะที่เบธเอลนี้อีก เพราะที่นี่เป็นสถานนมัสการของกษัตริย์และเป็นวิหารของอาณาจักร”
zh-Hant
不可再在伯特利說預言,這裡是王的聖所,是國廟。」