Amos 6:7
Compared across 30 translations
English
Therefore, they will now go into exile with the first of the captives,And the cultic revelry and banqueting of those who lounge around [on their luxurious couches] will pass away.
Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed.
But here’s what’s really coming: a forced march into exile.They’ll leave the country whining, a rag-tag bunch of good-for-nothings. You’ve Made a Shambles of Justice
Therefore, they will now go into exile at the head of the exiles,And the sprawlers’ [d]banqueting will [e]pass away.
So you will be among the first to be taken away as prisoners.You won’t be able to enjoy good food. You won’t lie around on couches anymore. The Lord Hates the Pride of Israel
Therefore you will be among the first to go into exile; your feasting and lounging will end. The Lord Abhors the Pride of Israel
Therefore you will be among the first to go into exile; your feasting and lounging will end. The Lord abhors the pride of Israel
Therefore, you will be the first to be led away as captives. Suddenly, all your parties will end.
Arabic
لِهَذَا سَيَكُونُونَ أَوَّلَ الذَّاهِبِينَ إِلَى السَّبْيِ، وَيَزُولُ مَا أَنْتُمْ عَلَيْهِ مِنْ لَهْوٍ وَعَبَثٍ. الرب يمقت كبرياء إسرائيل
Danish
Derfor skal I blive de første, som føres i eksil. Jeres lystige fester får en brat ende.
German
Darum werdet ihr die Ersten sein, die in die Verbannung gehen. Dann ist es aus mit euren Trinkgelagen auf weichen Betten!
Spanish
marcharéis a la cabeza de los desterrados, y así terminará el banquete de los holgazanes.
marcharán a la cabeza de los desterrados, y así terminará el banquete de los holgazanes.
French
C’est pourquoi vous irez en tête |des déportés,et c’en sera fini |des banquets des fêtards |vautrés sur leurs divans. Samarie sera détruite
Hiligaynon
Gani kamo nga mga pangulo amo ang una nga pagabihagon, kag matapos na ang inyo mga piesta kag pagpatawhay. Ginakaugtan sang Dios ang Pagkamatinaas-taason sang Israel
Japanese
そのため、あなたがたが真っ先に奴隷となって引いて行かれます。酒盛りは突然終わるのです。 イスラエルの思い上がりに対する主の嫌悪
Korean
그러므로 너희가 제일 먼저 사로잡혀갈 것이다. [a]호의 호식하면서 빈둥거리던 너희 생활이 끝장날 것이다.
nl
Daarom zult u tot de eerste ballingen behoren, plotseling zal er een einde komen aan uw mooie leventje.
Portuguese
Por isso vocês estarão entre os primeiros a ir para o exílio;cessarão os banquetes dos que vivem no ócio. Condenação do Orgulho de Israel
Essa é a razão por que hão de ser os primeiros levados para o cativeiro; dum momento para o outro cessarão os banquetes dos que vivem folgadamente. O Senhor detesta o orgulho de Israel
Romanian
De aceea, ei vor merge acum în captivitate în fruntea captivilor, şi vor înceta astfel strigătele de veselie şi lenevirea!» Domnul detestă mândria lui Israel
Russian
Поэтому вы среди первых пойдёте в плен, и кончится ликование изнеженных. Вечный гнушается гордостью Исраила
Поэтому вы среди первых пойдёте в плен, и кончится ликование изнеженных. Вечный гнушается гордостью Исраила
Поэтому вы среди первых пойдёте в плен, и кончится ликование изнеженных. Вечный гнушается гордостью Исроила
Поэтому вы среди первых пойдете в плен,и кончится ликование изнеженных.Господь гнушается гордостью Израиля
Swedish
Därför får ni bli bland de första som går till exil. Då blir det slut på deras festande som nu breder ut sig där.
Thai
ฉะนั้นเจ้าจะอยู่ในกลุ่มพวกแรกที่ตกเป็นเชลยการเลี้ยงฉลองและการเอกเขนกของเจ้าจะจบสิ้นลง องค์พระผู้เป็นเจ้า
zh-Hant
所以,你們要首先被擄,你們的宴樂將從此消逝!