Acts 7 : 53

Acts 7:53

Compared across 41 translations

English
you who received the law as ordained and delivered to you by angels, and yet you did not obey it!” Stephen Put to Death
Who have received the law by the disposition of angels, and have not kept it.
you who received the law as ordained by angels, and yet did not keep it.” Stephen Put to Death
¡Vosotros, que recibisteis la ley por mediación de ángeles, sois los que deliberadamente la quebrantáis! Muerte de Esteban
The law you received was given by angels. But you haven’t obeyed it.” Stephen Is Killed
you who have received the law that was given through angels but have not obeyed it.” The Stoning of Stephen
you who have received the law that was given through angels but have not obeyed it.’ The stoning of Stephen
You deliberately disobeyed God’s law, even though you received it from the hands of angels.”
ak
Afei obiara fii hɔ kɔe a wɔantumi ansi gyinae biara.
Arabic
فَأَنْتُمْ أَخَذْتُمُ الشَّرِيعَةَ مِنْ أَيْدِي الْمَلائِكَةِ، وَلَكِنَّكُمْ لَمْ تُطِيعُوهَا!» رجم استفانوس
Cebuano
Nadawat ninyo ang kasugoan nga gihatag sa Dios pinaagi sa mga anghel, apan wala ninyo kini tumana.” Gibato si Esteban
Czech
Dostali jste zákon přímo od Boha, ale stejně se jím neřídíte.“ První z mnoha mučedníků: Štěpán ukamenován
Danish
I modtog Guds lov formidlet ved engle, men I overholdt den ikke!” Stefanus henrettes ved stening
German
Gott hat euch durch seine Engel das Gesetz gegeben, aber ihr habt euch nicht danach gerichtet.« Der Märtyrertod von Stephanus
Spanish
vosotros, que recibisteis la ley promulgada por medio de ángeles y no la habéis obedecido». Muerte de Esteban
ustedes, que recibieron la ley promulgada por medio de ángeles y no la han obedecido». Muerte de Esteban
French
Oui, vous avez bien reçu la Loi de Dieu par l’intermédiaire des anges, mais vous ne l’avez jamais observée … L’exécution d’Etienne
Hebrew
אכן, בכוונה תחילה הפרתם את תורת ה', אשר נמסרה לכם באמצעות המלאכים."
Hiligaynon
Nagbaton kamo sang Kasuguan nga ginhatag sang Dios paagi sa mga anghel, pero wala ninyo pagtumana.” Ang Pagbato kay Esteban
Croatian
Preko anđela ste dobili Zakon, a niste ga se držali!'
Italian
Voi, che avete deliberatamente infranto le leggi di Dio, anche se le avevate ricevute dalle mani degli angeli!» Morte di Stefano
Japanese
あなたがたは、天使たちを通して受けた律法を破ったのです。」 ステパノの死
Korean
여러분은 천사들이 전해 준 율법을 받고도 그것을 지키지 않았습니다.” 스데반의 순교
nb
Dere var med vilje og vitende ulydige mot Moseloven[q], til tross for at dere fikk den overrakt fra englenes hender.” Stefanus bli steinet
nl
door u die Gods wet uit de hand van de engel hebt ontvangen, maar u er niet aan gehouden hebt.’
Polish
Nie przestrzegaliście Prawa Mojżesza, chociaż otrzymaliście je z rąk aniołów. Śmierć Szczepana
Portuguese
vocês, que receberam a Lei por intermédio de anjos, mas não lhe obedeceram”. O Apedrejamento de Estêvão
Sim, e deliberadamente desobedeceram à Lei de Deus, embora a tenham recebido das mãos dos anjos.” Estêvão é morto por apedrejamento
qu
Cancunaca, Mandashcatapish angelcunapaj shimimantatajmi chasquircanguichij. Shina cajpipish manataj caźunguichijchu– nircami. Estebantaca rumicunahuan shitashpami huañuchishcacuna
Romanian
voi, care aţi primit Legea poruncită prin îngeri, dar n-aţi ascultat de ea! Lapidarea lui Ştefan
Russian
Приняв Закон, переданный вам через ангелов, вы не соблюли его. Убийство Стефана
Приняв Закон, переданный вам через ангелов, вы не соблюли его. Убийство Стефана
Приняв Закон, переданный вам через ангелов, вы не соблюли его. Убийство Стефана
Приняв Закон, переданный вам через ангелов, вы не соблюли его.Убийство Стефана
Slovak
Prijali ste Boží zákon z rúk anjelov, ale sami ste ho nezachovávali."
Swedish
Ni fick lagen förmedlad av änglar men har inte hållit den.” Stefanos stenas till döds
Swahili
Ninyi mlizipokea sheria za Mungu zilizoletwa kwenu na malaika lakini hamkuzitii.” Stefano Auawa Kwa Kupigwa Mawe
Thai
ท่านผู้ได้รับบทบัญญัติซึ่งประทานผ่านทูตสวรรค์แต่ไม่ได้เชื่อฟังบทบัญญัตินั้น” สเทเฟนถูกหินขว้างตาย
zh-Hans
你们接受了上帝借天使所传的律法,竟不遵守!” 司提凡殉道
你 们 受 了 天 使 所 传 的 律 法 , 竟 不 遵 守 。
zh-Hant
你們接受了上帝藉天使所傳的律法,竟不遵守!」 司提凡殉道