Acts 4:28
Compared across 41 translations
English
to do whatever Your hand and Your purpose predestined [before the creation of the world] to occur [and so without knowing it, they served Your own purpose].
For to do whatsoever thy hand and thy counsel determined before to be done.
to do whatever Your hand and Your purpose predestined to occur.
y no vacilaron en ejecutar cuanto tú habías determinado y previsto con tu poder y sabiduría.
They did what your power and purpose had already decided should happen.
They did what your power and will had decided beforehand should happen.
They did what your power and will had decided beforehand should happen.
But everything they did was determined beforehand according to your will.
ak
Afei ɔbea yi gyaw n’asuhina no hɔ san kɔɔ kurow no mu kɔka kyerɛɛ kurom hɔfo se,
Arabic
وَعَمِلُوا بِهِ كُلَّ مَا سَبَقَ أَنْ رَسَمَتْ يَدُكَ وَقَضَتْ مَشِيئَتُكَ أَنْ يَكُونَ.
Cebuano
Sa ilang gihimo natuman na ang imong plano niadtong unang panahon. Ug kini nahitabo sumala sa imong gahom ug kabubut-on.
Czech
Vykonali však jenom to, co jsi předem určil a rozhodl.
Danish
og for at udføre det, som du i din almagt og visdom forud havde bestemt skulle ske.
German
Doch sie erfüllten nur, was du in deiner Macht schon seit langem geplant und beschlossen hattest.
Spanish
para hacer lo que de antemano tu poder y tu voluntad habían determinado que sucediera.
para hacer lo que de antemano tu poder y tu voluntad habían determinado que sucediera.
French
Ils n’ont fait qu’accomplir tout ce que tu avais décidé d’avance, dans ta puissance et ta volonté.
Hebrew
אולם הם עשו אך ורק את מה שבחוכמתך הרבה החלטת שיעשו.
Hiligaynon
Sa ila ginhimo natuman na ang imo plano sang una. Kag ini natabo suno sa imo gahom kag kabubut-on.
Croatian
Učinili su ono što si predodredio svojom snagom i voljom.
Italian
Hanno fatto ciò che tu, o Signore, nella tua saggezza e potenza, avevi stabilito che avvenisse.
Japanese
何もかも、あなたのお考えのとおりです。彼らのやっていることは一つ残らず、知恵ある力によって、あなたが行わせているのです。
Korean
주의 능력과 뜻으로 미리 정하신 일을 했습니다.
nb
De har gjort nøyaktig det som du i din makt planla for lenge siden.
nl
Daarmee doen zij wat U, in uw wijze macht, van tevoren had bepaald.
Polish
I wypełnili wszystko to, co w swojej mocy i woli zaplanowałeś.
Portuguese
Fizeram o que o teu poder e a tua vontade haviam decidido de antemão que acontecesse.
Mas não fizeram mais do que aquilo que, no teu poder e vontade, determinaste que fizessem.
qu
Chashna ruranata can ñaupaman yuyarishca shinallatajmi, paicunaca rurarcacuna.
Romanian
ca să facă, de fapt, tot ceea ce ai hotărât mai dinainte să se întâmple prin mâna Ta şi planul Tău.
Russian
Они сделали то, что предопределено было Твоей силой и волей.
Они сделали то, что предопределено было Твоей силой и волей.
Они сделали то, что предопределено было Твоей силой и волей.
Они сделали то, что предопределено было Твоей силой и волей.
Slovak
aby zabili tvojho svätého Syna Ježiša. Ale vykonali iba to, čo tvoja svätá moc a vôľa dávno rozhodli.
Swedish
de har gjort vad du i din makt och med din vilja hade förutbestämt.
Swahili
wakaamua kumfanyia yale yote ambayo wewe ulikuwa umekusudia tangu awali na kupanga kwa uweza wako yatendeke.
Thai
สิ่งที่พวกเขาได้ทำไปนั้นเป็นสิ่งที่ฤทธานุภาพและพระดำริของพระองค์ได้กำหนดไว้ก่อนแล้วว่าจะเกิดขึ้น
zh-Hant
然而他們所做的只不過是你憑自己的能力和旨意所預定的。